韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

Love Song-アンディ 

Love Song

2008年1月17日発売 ANDY the first NEW DREAM タイトル曲

작사 김태훈  作詞 キム・テフン
작곡 위종수  作曲 ウィ・ジョンス
노래 앤디  歌 Andy(アンディ)






Love. Love. Love. Love Song Love. Love. Love.Love Song

アムド サランハルスオプソ
아무도 사랑할 수 없어
誰も 愛することができない

ヌグド ノワカトゥルスヌン オプソ
누구도 너와 같을 수는 없어
誰も 君といっしょなはずなくて

ノハナパッケモルヌン ナンパボイニカ
너 하나밖에 모르는 난 바보이니까
君ひとりしか知らない僕は バカだから

トラワ マルドチャルモッテソ
돌아와 말도 잘 못해서
戻ってきて 話も下手で

ノエマム テトルリルモッチンマル ハナ
너의 맘 되돌릴 멋진 말 하나
君の気持ちを変える かっこいい言葉ひとつ

センガモッタヌンナジマン ノオプシモッサルゴカッタ
생각 못하는 나지만 너 없이 못 살 것 같아
考えられない僕だけど 君なしでは生きていけないみたいだ

Oh~ Oh~ Oh~サランヘOh~ Oh~ Oh~サランヘ
Oh~ Oh~ Oh~ 사랑해 Oh~ Oh~ Oh~ 사랑해
Oh~ Oh~ Oh~愛してるOh~ Oh~ Oh~愛してる

Oh~ Oh~ Oh~トムスンマリトピリョハニ
Oh~ Oh~ Oh~ 또 무슨 말이 더 필요하니
Oh~ Oh~ Oh~ 他にどんな言葉が必要なの

イセグルチャ フナンハンマディ ネジョンブルルタゴンイハンマディ
이 세 글자 흔한 한마디 내 전부를 다 건 이 한마디
この三文字 ありふれたひと言 僕のすべてのこのひと言

ナマンホンジャコンヌンギルンノムスルスルヘ
나만 혼자 걷는 길은 너무 쓸쓸해
僕だけでひとり 歩く道はとても寂しい

ホンジャラヌンセンガゲトスルポジョ
혼자라는 생각에 더 슬퍼져
ひとりだと思うともっと悲しくなる

トナジマ アジクネマムソゲノン
떠나지마 아직 내 맘 속에 넌
行かないで まだ僕の心の中の君は

ナルサランハンモスプドゥルプニンデ
날 사랑한 모습들 뿐인데
僕を愛してた姿だけなのに

ナヌンホンジャソヌンアムゴットアニンゴル
나는 혼자서는 아무것도 아닌 걸
僕はひとりでは 何ものでもないんだ

ニガイッソヤピロソナインゴル
니가 있어야 비로소 나인걸
君がいて はじめて僕なのを

ノアルジャナ ウリンハンケイッソヤ ピロソハナランゴル
너 알잖아 우린 함께 있어야 비로소 하나란 걸
君は知っているでしょう 僕たち一緒にいてやっとひとりだということを

Love. Love. Love.Love Song Love. Love. Love.Love Song

ハルド アニハンスンガンド
하루도 아니 한 순간도
一日も いいや 一瞬も

ノルイジョ ネルスガオンヌンゴル
널 잊어 낼 수가 없는 걸
君を忘れることができない

アニ ノオンヌンナエマウムン オンジェナキョウリルゴヤ
아니 너 없는 나의 마음은 언제나 겨울일거야
いや君なしでは 僕の心は いつも冬なんだ

Oh~ Oh~ Oh~サランヘOh~ Oh~ Oh~サランヘ
Oh~ Oh~ Oh~ 사랑해 Oh~ Oh~ Oh~ 사랑해
Oh~ Oh~ Oh~愛してるOh~ Oh~ Oh~愛してる

Oh~ Oh~ Oh~トムスンマリトピリョハニ
Oh~ Oh~ Oh~ 또 무슨 말이 더 필요하니
Oh~ Oh~ Oh~ 他にどんな言葉が必要なの

イセグルチャ フナンハンマディ ネジョンブルルタゴンイハンマディ
이 세 글자 흔한 한마디 내 전부를 다 건 이 한마디
この三文字 ありふれたひと言 僕のすべてのこのひと言

ナマンホンジャコンヌンギルンノムスルスルヘ
나만 혼자 걷는 길은 너무 쓸쓸해
僕だけでひとり 歩く道はとても寂しい

ホンジャラヌンセンガゲトスルポジョ
혼자라는 생각에 더 슬퍼져
ひとりだと思うともっと悲しくなる

トナジマ アジクネマムソゲノン
떠나지마 아직 내 맘 속에 넌
行かないで まだ僕の心の中の君は

ナルサランハンモスプドゥルプニンデ
날 사랑한 모습들 뿐인데
僕を愛してた姿だけなのに

ナヌンホンジャソヌンアムゴットアニンゴル
나는 혼자서는 아무것도 아닌 걸
僕はひとりでは 何ものでもないんだ

ニガイッソヤピロソナインゴル
니가 있어야 비로소 나인걸
君がいて はじめて僕なのを

ノアルジャナ ウリンハンケイッソヤ ピロソハナランゴル
너 알잖아 우린 함께 있어야 비로소 하나란 걸
君は知っているでしょう 僕たち一緒にいてやっとひとりだということを

ナンセンチョウミヤ イロッケアプンゴン カスミチチョジンゴッカッタ
난생 처음이야 이렇게 아픈건 가슴이 찢어진 것 같아..
生まれて初めてだよ こんなに辛いのは 胸が張り裂けたみたいだ

ナマンホンジャコンヌンギルンノムスルスルヘ
나만 혼자 걷는 길은 너무 쓸쓸해
僕だけでひとり 歩く道はとても寂しい

ホンジャラヌンセンガゲトスルポジョ
혼자라는 생각에 더 슬퍼져
ひとりだと思うともっと悲しくなる

トナジマ アジクネマムソゲノン
떠나지마 아직 내 맘 속에 넌
行かないで まだ僕の心の中の君は

ナルサランハンモスプドゥルプニンデ
날 사랑한 모습들 뿐인데
僕を愛してた姿だけなのに

ナヌンホンジャソヌンアムゴットアニンゴル
나는 혼자서는 아무것도 아닌 걸
僕はひとりでは 何ものでもないんだ

ニガイッソヤピロソナインゴル
니가 있어야 비로소 나인걸
君がいて はじめて僕なのを

ノアルジャナ ウリンハンケイッソヤ ピロソハナランゴル
너 알잖아 우린 함께 있어야 비로소 하나란 걸
君は知っているでしょう 僕たち一緒にいてやっとひとりだということを

I Love You Forever





ランキングへのクリックにご協力いただけたらうれしいです。
238FC2 Blog Ranking  ありがとうございます^^
思った通り・・귀엽다♡
お歌も ふりつけも・・・
今日は비로소を覚えました!!
家族にとって니가 있어야 비로소 우리인걸な~んて言われるように今日もがんばろうと思っちゃいました!
[ 2009/12/13 07:51 ] [ 編集 ]
永原 筆子さんへ

そう!かわいいんです~^^
実は、えんでぃのハートダンスに・・・
イチコロな私(笑) 見ると、どーしても、にやけてしまうのです。
[ 2009/12/16 02:49 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。