韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

보고싶어(あいたい)-SG WANNA BE 

ポゴシポ
보고싶어
あいたい

노래 sg워너비  歌 sgワナビー

aitai.jpg




[용준 ヨンジュン]
パランガットゥンサラヌン ナルウルリゴトナボリゴ
바람같은 사랑은 날 울리고 떠나버리고
風のような愛は 僕を泣かせて去り

スルピウヌンカスムド ヌンムルロヨウルジョ トラオネ
슬피우는 가슴도 눈물로 여울져 돌아오네
悲しく泣く心も 涙で消え 戻ります

[동하 ドンハ]
アルムダウンサラミオッジョ ネゲムオボダソジュヘットンサラン
아름다운 사람이었죠 내게 무엇보다 소중했던 사람
美しい人でした 僕には何よりも大切だった人

キナギンイビョラペソ ヌンムルロサンニダ
기나긴 이별앞에서 눈물로 삽니다
長い別れの前で 涙で暮らします

[진호 ジノ]
オ ネサラハヌンサラマ チェバルネゲトラワジョヨ
오 내 사랑하는 사람아 제발 내게 돌아와줘요
僕の愛する人よ どうか僕のところに戻ってきて

ポゴシポ ポゴシポ ポゴシポ トゥヌニモロド
보고 싶어 보고 싶어 보고 싶어 두 눈이 멀어도
会いたい 会いたい 会いたい 目が見えなくなっても

サヌントンアン ポルスマンイッタミョン クゴルロヘンボッカンニダ
사는 동안 볼 수만 있다면 그걸로 행복합니다
生きている間に 会うことさえできるなら それで幸せです

[용준 ヨンジュン]
ナヌンウェロッチガアナヨネ ゲムォボダチュオギイッスニ
나는 외롭지가 않아요 내게 무엇보다 추억이 있으니
僕は寂しくない 僕には何より 思い出があるから

キナギンイビョルアペソ キョンティルスイッソヨ
기나긴 이별 앞에서 견딜 수 있어요
長い別れの前で 耐えることができます

[동하 ドンハ]
オ ネサラハヌンサラマ ナルルウィヘヘンボッケジョヨ
오 내 사랑하는 사람아 나를 위해 행복해줘요
僕の愛する人よ 僕のために幸せになってくれ

[진호 ジノ]
ポゴシポ ポゴシポ ポゴシポ トゥヌニモロド
보고 싶어 보고 싶어 보고 싶어 두 눈이 멀어도
あいたい あいたい あいたい 目が見えなくなっても

サヌントンアン ポルスマンイッタミョン クゴルロヘンボッカンニダ
사는 동안 볼 수만 있다면 그걸로 행복합니다
生きている間に 会うことさえできるなら それで幸せです

[용준 ヨンジュン]
サランヘッソ
사랑했어
愛してた

[동하 ドンハ]
サランヘッソ
사랑했어
愛してた

[진호 ジノ]
サラゲソ ネモクスンタパチョ
사랑했어 내 목숨 다 바쳐
愛してた 僕の命をすべて捧げ

[동하 ドンハ]
ヘンボッケットン チュオギソロウォ ソロウォヌンムリナヨ
행복했던 추억이 서러워서러워 눈물이 나요
幸せだった思い出が  悲しくて悲しくて 涙が出ます

[진호 ジノ]
クムガットンサランア アンニョン
꿈 같던 사랑아 안녕
夢のようだった愛よ さようなら

 
●2008年4月15日発売 恋歌2008収録曲 disc2 1曲目

ソン・スンホン、パク・ヨンハ、イ・ヨンヒをモデルに前面に出した編集アルバム「2008恋歌」が4月15日発売される。 「恋歌」は2001年1月発売されて、国内コンピレーションアルバム市場を切り開くことと同時に、200万枚という空前絶後な販売量を記録した。2001年に出された「恋歌」では当時最高スター、イ・ミヨンを起用した。

今回出される「2008恋歌」には韓流スター、ソン・スンホンとパク・ヨンハが主人公。「2008恋歌」にはSGワナビー、FTisland、チュ・ソンフン、超新星の4曲の新曲を含めた、総72曲がCD 4枚に分かれて、収録される予定だ。 「あいたい」は、SGワナビーの「あいたい」と訴える、力あるボイスが光を放つ、切ないバラード曲。

2008/4/14



●2008年4月24日発売 SG wannabe5集 4曲目収録曲

2008/4/27 SBS人気歌謡より





ランキングへのクリックにご協力いただけたらうれしいです。
289FC2 Blog Ranking  ありがとうございます^^
e-266あんにょん。
こんなに早くにこの曲が聴けて本当に嬉しいです。ありがとうございます。
綺麗な音源にも感謝です。v-352

珍しく私の住んでいる所では、v-276が降りましたよ。
明日が、、、怖いです。
[ 2008/02/10 00:21 ] [ 編集 ]
あんにょん^^
日本語バージョンと韓国語バージョン両方聴いてみたんですが、私は韓国語バージョンの方が好きみたいi-176 音源はお借りしているので、綺麗な音源には、同じく私も感謝i-189なのですi-237

i-4こちらも降りましたよ~☆もう止みましたが^^
[ 2008/02/10 02:09 ] [ 編集 ]
このCDはどこかで購入できますか?ご存知の方教えて下さい。
[ 2008/03/12 12:11 ] [ 編集 ]
私はちょっと分からないです・・・お役に立てなくてすみません。
[ 2008/03/13 23:35 ] [ 編集 ]
toyosaranさん♪
このCDは1月の国際フォーラムのコンサートで入場者に配られました。
現在は、SgのFCがある大久保の『ソワレ』さんで購入できますよ!
他のCDショップでは売っていません。


charariさん♪
いつもありがとうございます。
Sgの曲、またアップして下さいね。
楽しみにしています☆

[ 2008/03/14 18:14 ] [ 編集 ]
としちゃんさん~♪情報ありがとうございます^^

今日デジタルシングルの新曲をアップしました。5集が出るまでに、以前の曲をもう少し増やせたらいいけど・・・とは思っています^^
[ 2008/03/15 01:01 ] [ 編集 ]
としちゃんさん、ありがとうございました。でも、遠くて買いに行けません
(><) ネット販売してくれたらいいのですけどね。 
[ 2008/03/18 11:22 ] [ 編集 ]
お店に聞いたら送ってくれるとの事でした。 先ほどの投稿は削除して下さい。
[ 2008/03/18 16:47 ] [ 編集 ]
あんにょん。
SGの5集発売されましたね。
他の曲も。。。いい感じじゃないですか?v-410注文したので、届くのが楽しみです。
ところで、14曲目の「あいたい」という曲は日本語で歌っていますが、誰がどのパートを歌っているのかよく分からないんです。。。v-421
ジノ君は分かるのですが。。。charariさん、分かりますか?
[ 2008/04/30 00:48 ] [ 編集 ]
こんばんはe-68
4曲目のあいたいは取りなおしてますよね~ でも、14曲目のあいたいは、取り直してなさそう!? そしたら・・・元々の韓国語verのあいたいと同じ順番で、ヨンジュンssi→ドンハssi→ジノくんじゃないかなぁe-3 韓国語のいつも聞いてる声とはちょっと違く感じますね~日本語だと。
[ 2008/04/30 22:41 ] [ 編集 ]
どうしてデッグルエハングックマルを入力すればスッザコドガッウンゲナオルカです?

FTと超新星がイルボンファルドングウルハダだから FTヌンアルアッアも.......

超新星新人グループなのに我が国側では ;;;;
[ 2008/11/16 20:16 ] [ 編集 ]
洗濯物を干しながら秋風を感じました。 こんな日は やっぱり보고싶어 かな~♪
SGのお歌が胸にずんずん入ってくる季節の始まりで~す。
何度聴いても もっと もっと またまた聴きたくなっちゃう曲です。 素敵な訳詞ありがとうございました。
[ 2009/08/29 07:33 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。