韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

살콤한 상상(甘い想像)-ソン・シギョン 

サルコムハンサンサン
살콤한 상상
甘い想像

2006年10月10日 5集 The Balladsより

노래 성시경  歌 ソン・シギョン






ヘッサルハナルンモグムンコシレン
햇살 한아름 머금은 거실엔
日差しが差し込んだリビングには

イエップンノルタルムン ウリエコンジュニム
예쁜 널 닮은 우리의 공주님
綺麗な君に似た 僕たちのお姫様

マシヌンヒャンギオンチブル カンサミョ
맛있는 향기 온 집을 감싸며
美味しい香りが家じゅうを包み

ハヤンアプチマルトゥルンノンネゲワ
하얀 앞치말 두른 넌 내게와
白いエプロンをつけた君は 僕のところに来て

サルチャクイプルレグッモニンキスルル
살짝 입술에 굿모닝 키스를
軽く唇にモーニングキスを

ナヌンオブンマン ハミョ ノルアンケッチ
나는 오분만 하며 널 안겠지
僕は5分だけと言いながら 君を抱きしめる

カニアンマンヌンククルパダクネミョ
간이 안맞는 국을 바닥내며
味が足りないスープを飲みほし

ニガコルラノウンオッスルイッゴソソ
니가 골라 놓은 옷을 입고 서서
君が選んだ服を着て 立ち上がる

ノヌンピトゥンネ ネクタイルコチゴ
너는 삐뚠 내 넥타일 고치고
君は 曲がった僕のネクタイを直して

イルジクワヨボ ナルポゴウンヌンノル
일찍와 여보 날 보고 웃는 널
早く帰って来てねあなた と僕を見て笑う

アシウントゥシ グッバイキスルル
아쉬운 듯이 굿바이 키스를
名残惜しむように じゃあねとキスを

ナヌンヌジュルゴルアルミョ トアンケッチ
나는 늦을걸 알며 또 안겠지
僕は遅れると分かっていながら また抱きしめる

メイルナンサンサンヘ ノワマンヌンアチムル
매일 난 상상해 너와 맞는 아침을
毎日僕は想像する 君と迎える朝を

ピョンボマンクハルガネゲンカンジョルハンクム
평범한 그 하루가 내겐 간절한 꿈
平凡なその一日が 僕には切実な夢

メイルネゲカンサヘ ウィミオプドンネ ハルル
매일 네게 감사해 의미없던 내 하룰
毎日 君に感謝して 意味がなかった僕の一日を

タンスメポネボリル タルコムハンソルレン ジュンゴル
단숨에 보내버릴 달콤한 설렘 준걸
一気に送ってしまう 甘いときめきをくれる

チャギヤ ヨボ アチムモゴヤジ
자기야~ 여보~ 아침먹어야지~
ダーリン きみ~ 朝ご飯食べないと

ア ソクスリョ
아~ 속쓰려
あ~ 胸焼け

アイ クロケスルルウェクロケマニモゴ チャン チンチャ
아이 그러게 술을 왜그렇게 많이 먹어 참 진짜~
もう なんでそんなにお酒をたくさん飲むんだ 本当に

ネガヘジャンググクリョナッソ シギジョネパルリモクチャ マシケッタ
내가 해장국 끓여놨어 식기전에 빨리 먹자 맛있겠다
僕がヘジャングク作ったから 冷める前に早く食べよう 美味しそう

クギチャダ
국이 짜다?
スープしょっぱい?

アニウェチャジ ムルルチョンプウルカ
아니 왜 짜지? 물을 좀 부을까?
いやなんで?水いる?

クニャンカケ
그냥 가께!
ううん もう行く

ア ヨボ オヌルンスルチョンモクジマルゴ
아~ 여보 오늘은 술 좀 먹지 말고
ねぇ きみ 今日はお酒を飲まないで

ネガチャチャギチョアハヌンヘムルタンクリョノウルテニカ
내가 자기 좋아하는 해물탕 끓여놓을테니까
僕が 君が好きなヘムルタンを作るから

イルジクトラワ トゥリオブッタゲシガンチョンボネジャ
일찍 들어와 둘이 오붓하게 시간 좀 보내자
早く帰ってきて ふたり水入らずの時間過ごそう

ナオヌルフェシギヤ ヌジョ
나 오늘 회식이야 늦어~!
私 今日会食だ 遅くなる~

ヨボ チャルガッタワ ナドサラゲ
여보 잘 갔다와~ 나도 사랑해~
ダーリン 気をつけて行ってきて 愛してるよ~

カックンナルシホマヌンヨジャドゥレ
가끔 날 시험하는 여자들의
時々 僕を試す彼女たちの

カンシモリンクシソネフモッテ
관심어린 그 시선에 흐뭇해
関心に満ちたその視線が微笑ましい

ムントゥクチガプソッニサジンポルテミョン
문득 지갑 속 니사진 볼 때면
ふと財布の中の 君の写真を見ると

チナンセウォレピョナンノルポミョンソ
지난 세월에 변한 널 보면서
過ぎた月日に変わった君を見ながら

ミアナンマメコチュルサアンギミョン
미안한 맘에 꽃을 사 안기면
申し訳ない気持ちに 花を買って抱えると

ノントンアッカプタミョ モルレウッケッチ
넌 돈 아깝다며 몰래 웃겠지
君はお金がもったいないと 密かに笑うだろう

メイルナンサンサンヘ ノワナヌルピョンセヌル
매일 난 상상해 너와 나눌 평생을
毎日僕は想像する 君と共にする一生を

チョルムミタパレジルモンフナリワド
젊음이 다 바래질 먼 훗날이 와도
若さがすべて色あせる 遠い日が来ても

ネミドゥンソゲソ ピョナジアヌルサランファギナミョ
내 믿음 속에서 변하지 않을 사랑 확인하며
信頼の中で 変わらない愛を確認しながら

サラガルタルコムハンナエ サルムル
살아갈 달콤한 나의 삶을
生きていく 甘い僕の人生を

イマンクムサランヘ ノルル
이만큼 사랑해 너를
こんなに愛している 君を





リクエストいただいた曲です(〃⌒ー⌒〃)ありがとうございます。



ポチッと・・・ランキングにご協力ください~
8FC2 Blog Ranking  ありがとうございます^^
ソン・シギョンさん大好きです
5集しか持っていませんが他も再発売していますので買いたいと思っています
せつないバラードも良いですが、セリフもあり…とってもいい感じです
[ 2008/05/17 13:24 ] [ 編集 ]
こんにちは~♪
これは訳してて面白かった曲です^^ 私は特にファンという程ではないのですが、ソン・シギョンssiの優しい感じが・・・ふとたまにすごく聴きたくなるんです^^
無くなったら終わり・・・が普通の韓国のCD、欲しいものが再販してくれると嬉しいですよね~♪
[ 2008/05/17 16:46 ] [ 編集 ]
하얀 앞치마(白いエプロン)・・・万国共通の男の子の憧れなのでしょうか?
主人が 結婚前に吐露していたあま~いシーンにこの歌詞があまりに酷似していて 噴出しちゃいました。
今日はじめて エプロンが앞치마だって知りました。 いや~いつも楽しくお勉強させていただいております。 ありがとうございます。
[ 2009/07/31 07:16 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
06 | 2017/07 | 08
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。