韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

그래도 좋아(それでも良い)-SEEYA 

クレドチョア
그래도 좋아
それでもいい

2008年1月2日発売 2.5集 California Dream 2曲目

노래 씨야  歌 SeeYa






チョウンチングラソコマプタヌンマル キデシルスイッソヘンボッカダンマル
좋은 친구라서 고맙다는 말 기대 쉴 수 있어 행복하단 말
良い友達でありがたいという言葉 頼れて幸せだという言葉

ネガノム ピョネソチョッタゴ ネサラヌンノハナンデ
내가 너무 편해서 좋다고 내 사랑은 너하난데
私がとても気楽だから好きだと 私の愛は君だけなのに

カックムナエゲノサンチョジュジマン ノマンポミョンネマムムノジヌンデ
가끔 나에게 너 상처주지만 너만 보면 내 맘 무너지는데
時々私を傷付けるけど 君を見ると私の心はつぶれそうなのに

オンジェカジ ナルスチョガルゴニ イロンナルルトラバジョ
언제까지 날 스쳐갈거니 이런 나를 돌아봐줘
いつまで私をかすめるように通り過ぎていくの 私を見て

ナクレドチョア ナアパドチョア
나 그래도 좋아 나 아파도 좋아
私はそれでもいい 私は辛くてもいい

オンジェカジハンケハルスマンイッタミョン
언제까지 함께할 수만 있다면
いつまでも一緒にいられるなら

キダリメチチョガド ネガスロジョド
기다림에 지쳐가도 내가 쓰러져도
待ち疲れても 倒れても

ノルルサランハルスマンイッタミョン
너를 사랑할수만 있다면
君を愛することだけできるなら

ニガチョンマルチョア ミチトロクチョア
니가 정말 좋아 미치도록 좋아
君が本当に好き 狂いそうなほど好き

ナンニガピリョヘ ネマムドモルミョンソ
난 니가 필요해 내맘도 모르면서
私は君が必要なの 私の気持ちも知らないで

キオケジョ ノエトゥンティエソ パラボゴマンイッタヌンゴル
기억해줘 너의 등 뒤에서 바라보고만 있다는 걸
忘れないで 君の背中を後ろから 見つめてばかりいることを

ノエヨジャチングエギハルテミョン ネマムハングソギノムアパソ
너의 여자친구 얘기할때면 내 맘 한구석이 너무아파서
君の彼女の話をするとき 私の心の片隅はとても痛くて

スレチヘ ノルルヨッカジマン ニチョナエフンドゥルリゴ
술에 취해 너를 욕하지만 니 전화에 흔들리고
お酒に酔い 君を悪く言うけど 君の電話に心が揺れるの

チョウンナムジャンオルマドゥンジマンタゴ チングドゥリネゲウィロハヌンマル
좋은 남잔 얼마든지 많다고 친구들이 내게 위로하는 말
良い男はいくらでもいるよと 友達が慰める言葉に

ノリョッケド クゲアンデジャナ オヌセトノエゲロ
노력해도 그게 안되잖아 어느새 또 너에게로..
努力しても ダメなの いつの間にかまた君に

ナクレドチョア ナアパドチョア
나 그래도 좋아 나 아파도 좋아
私はそれでもいい 私は辛くてもいい

オンジェカジハンケハルスマンイッタミョン
언제까지 함께할 수만 있다면
いつまでも一緒にいられるなら

キダリメチチョガド ネガスロジョド
기다림에 지쳐가도 내가 쓰러져도
待ち疲れても 倒れても

ノルルサランハルスマンイッタミョン
너를 사랑할수만 있다면
君を愛することだけできるなら

ニガチョンマルチョア ミチトロクチョア
니가 정말 좋아 미치도록 좋아
君が本当に好き 狂いそうなほど好き

ナンニガピリョヘ ネマムドモルミョンソ
난 니가 필요해 내맘도 모르면서
私は君が必要なの 私の気持ちも知らないで

キオケジョ ノエトゥンティエソ パラボゴマンイッタヌンゴル
기억해줘 너의 등 뒤에서 바라보고만 있다는 걸
忘れないで 君の背中を後ろから 見つめてばかりいることを

トゥリョウォマルモッテ ニガネギョトゥルトナルカバ
두려워 말못해 니가 내곁을 떠날까봐
こわくて話せない 君が私のそばを離れるかと

ナンクデロイッスルケ チョグンシクタガワジョネゲロ
난 그대로 있을게 조금씩 다가와줘 내게로..
私はこのままいるよ 少しずつ近付いてきて私のところに


ナルサランヘジュルレ ネマムパダジュルレ
날 사랑해줄래 내 맘 받아줄래
私を愛してくれる 私の気持ちを受け取ってくれる

ニキカエ コベカルスマンイッタミョン
니 귓가에 고백할 수만 있다면
君に 告白することさえできたら

オンジェナパレンプニャ ソトゥンキデプニャ
언제나 바램뿐야 서툰 기대뿐야
いつも希望ばかり 下手な期待ばかり

ハンサンチェチャリエソインヌンナ
항상 제 자리에 서 있는 난
いつもあの場所に立っている私は

ニガチョンマルチョア ミチトロクチョア
니가 정말 좋아 미치도록 좋아
君が本当に好き 狂いそうなほど好き

ナンニガピリョヘ ネマムドモルミョンソ
난 니가 필요해 내맘도 모르면서
私は君が必要なの 私の気持ちも知らないで

キオケジョ ノエトゥンティエソ パラボゴマンイッタヌンゴル
기억해줘 너의 등 뒤에서 바라보고만 있다는 걸
忘れないで 君の背中を後ろから 見つめてばかりいることを





seeya.jpg

SEEYA 左から이보람(イ・ボラム) 남규리(ナム・ギュリ) 김연지(キム・ヨンジ)



ランキングにご協力いただけたらうれしいです。
18FC2 Blog Ranking  ありがとうございます^^
お歌も大好きだし! お3人ともかわいい! なんといっても 歯並びが完璧ですね~♪
病院のお世話になることが 本当になかった私でしたが・・
お正月に大きな虫歯が発見されて以来 実は おも~い歯周病であることが判明! 歯医者さんのこの2カ月通っております。 美しい歯に異常に反応してしまいます!
[ 2010/03/09 08:00 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
08 | 2017/09 | 10
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。