韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

오늘만 울자(今日だけ泣こう)-ミン・ギョンフン 

オヌルマンウルジャ
오늘만 울자
今日だけ泣こう

2007年12月4日発売 1集 Im·pres·sive 3曲目

노래 민경훈  歌 ミン・ギョンフン






ネサラヌン マルロマン クッチオンナバ
내 사랑은 말로만 끝이었나봐
僕の愛は言葉だけで終わってしまったようだ

クワノルボニ カスミネリョアンジャ
그와 널 보니 가슴이 내려 앉아
彼と君を見てがっかりしたよ

ノムナ オウリョ チャルテンイリンデ
너무나 어울려 잘 된 일인데
すごく似合っていて いい事なのに

バンセチヘ アラッソ
밤새 취해 앓았어
一晩中 酒に酔い くよくよした

チョンマルハンシメ イビョルハナモンイギミョンソ
정말 한심해 이별 하나 못 이기면서
本当に情けないよ 別れひとつ 乗り越えられず

オットケノエ ヘンボクルピンダ ヤクソッケンヌンジ
어떻게 너의 행복을 빈다 약속했는지
どうやって 君の幸せを祈ると約束したのか

モンネソウネ シッケチュボクド モッテ
못내 서운해 쉽게 축복도 못해
とても名残惜しくて 簡単に祝福もできない

ナムジャタンケタ サンキョネギンヒンドゥロ
남자답게 다 삼켜내긴 힘들어
男らしく すべてを受け入れることはとても大変で

always I love you イジェンチャッチドモッテ クンネカスムマンアパ
always I love you 이젠 잡지도 못해 끝내 가슴만 아파
always I love you もうつかまえることもできない 結局 胸だけが痛くて

oh I love you ノルヒャンヘティドンカスム タモジュルスイッケ
oh I love you 널 향해 뛰던 가슴 다 멎을 수 있게
oh I love you 君にときめいた胸 すべて 止まるように

ナオヌルマンウルジャ
나 오늘만 울자
今日だけは泣こう

ポゴシポド トゥソンノッゴキダリョワッソ
보고 싶어도 두 손 놓고 기다려 왔어
会いたくても 両手を放して 待ってきた

ヨンチドオプシ トラオルゴラミッドッソギエ
염치도 없이 돌아 올거라 믿었었기에
ずうずうしくも かえってくると信じていたのに

カンタニアンデ トリキョソドアンデ
감당이 안 돼 돌이켜서도 안 돼
うまくはできない 振り返ってもいけない

ネヨクシミタ ネゲチミテルテニ
내 욕심이 다 네게 짐이 될테니
僕のわがままが 全部君の荷物になるから

always I love you イジェンチャッチドモッテ クンネカスムマンアパ
always I love you 이젠 잡지도 못해 끝내 가슴만 아파
always I love you もうつかまえることもできない 結局 胸だけが痛くて

oh I love you ノルヒャンヘティドンカスム タモジュルスイッケ
oh I love you 널 향해 뛰던 가슴 다 멎을 수 있게
oh I love you 君にときめいた胸 すべて 止まるように

ナオヌルマンウルジャ
나 오늘만 울자
今日だけは泣こう

ネガモッタジュンサラン カソンタパダジョ
내가 못다 준 사랑 가선 다 받아줘
僕があげられなかった愛 全部受け取ってほしい

チャンモンナゲテオナソ ミアネ ナルヨンソヘ
참 못나게 태어나서 미안해 날 용서해
本当に愚かに生まれて ごめん 許してくれ

チャルガ ナエサラン ブディチャルサラヤヘ
잘가 나의 사랑 부디 잘 살아야 해
さようなら僕の愛 どうか元気で

タシントラボジマ イジェンクンネボルケ
다신 돌아보지 마 이젠 끝내볼게
二度とは振り返らないで もう最後にするよ

ネピョンセンカジンヌンムル タソボリルマンクム
내 평생 가진 눈물 다 써버릴 만큼
一生分の涙を 全部使ってしまうほど

ナオヌルマンウルジャ
나 오늘만 울자
今日だけは泣こう








ランキングにクリックにご協力いただけたらうれしいです^^
263FC2 Blog Ranking  ありがとうございます^^
すごい表現力をもった方ですね!민경훈님
歌詞の内容が胸にずんずん入ってくるかんじ・・・
밤새 취해 앓았어
一晩中 酒に酔い くよくよした・・素晴らしい! どうしてこんな素敵で自然な訳詩ができちゃうの! charariさま尊敬で~す。
남자답게 다 삼켜내긴 힘들어 の 色付きの文字삼켜내긴という単語が辞書で見つからなくて・・
あと
내가 못다 준 사랑 가선 다 받아줘 の色付きの文字가선のとことがよくわからなかったです。 charariさまはすごいな~すらすらと・・・

감당이 안 돼 돌이켜서도 안 돼 は간단히 안 돼 돌이켜서도 안 돼 ではないかと思うのですが・・・どうでしょう?

[ 2009/06/29 08:19 ] [ 編集 ]
ほんとこの歌はMVより歌詞の内容が心に響く感じですよね(=^▽^=)訳詞を覚えると本当にそう聞こえます♪d(⌒〇⌒)b♪

私はこの歌が大好きでいつも聞いてます♪d(⌒〇⌒)b♪
[ 2009/07/12 08:31 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。