韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

선물(贈り物)-屋根部屋のネコOST 

ソンムル
선물
贈り物

MBCドラマ 옥탑방 고양이(屋根部屋のネコ)OST

노래 임하영  歌 イム・ハヨン

ost_neko.jpg


 
 ↑ 音楽だけです。


ウルジマヨ ミアネヨ イジェソヤ ヨギトラワッソヨ
울지 마요. 미안 해요. 이제서야 여기 돌아왔어요.
泣かないで ごめんね やっとここに戻りました

ノオプシヌン ヘンボッカルス オッタンゴルナン イジェアラヨ
너 없이는 행복할 수 없단걸 난 이제 알아요.
君なしでは 幸せになることが できないこと 今は分かります

ニプメアンギョ カマニ ノエスンソリルルトゥロヨ
니 품에 안겨 가만히 너의 숨소리를 들어요.
君の胸に抱かれ じっと君の息づかいを聞きます

チョンマルチョウンゴリョ ヌンムリナネヨ
정말 좋은걸요. 눈물이 나네요.
本当に好きなんです 涙が出ます

クンクトゥトラオンネピンチャリエ オルジンノエヌンムリインネヨ
꿈꾸듯 돌아온 내 빈자리에 얼룩진 너의 눈물이 있네요.
夢みたいに 戻ってきた 私の空席に 君の涙があります

ノムナカスナパヨ ハジマンイジェンケンチャナ
너무나 가슴 아파요. 하지만 이젠 괜찮아.
とても胸が痛いです だけど今は大丈夫

ノヌンナエゲ ハヌリネゲジュン イセサンカジャンクンソンムルイジョ
너는 나에게 하늘이 내게준 이 세상 가장 큰 선물 이죠.
君は天が私にくれた この世で一番大きな贈り物です


サランハンダンマルハンマディ シッケコネルスドオットンナルドゥリ
사랑한단 말 한마디. 쉽게 꺼낼 수도 없던 날들이
愛しているという ひとこと 簡単に言うこともできなかった日々が

ノルルイルコ フエハニ ナンチャンバボヨッドンゴカッジョ
너를 잃고 후회하니 난 참 바보 였던 것 같죠.
君を失って 後悔した 私は本当にバカみたいでした

イセサンエソ ニガナルルチャルアルゴイッスミョンソ
이 세상 에서 니가 나를 잘 알고 있으면서
この世界で 君は私をよく知っているのに

イジェヤミアンハダンマルハネヨ マルハジアナド ナヌンアラヨ
이제야 미안 하단 말 하네요. 말하지 않아도 나는 알아요.
ごめんなんて言うのね 言わなくても 分かるよ

ノドナルルサランハゴイッタンゴル ノムナヘンボッカンゴリョ
너도 나를 사랑 하고 있단걸 너무나 행복한걸요.
君も 私を愛してると言ったこと とても幸せだよ

イジェラドナルチャジャジュン
이제라도 날 찾아준
今でも 私を探してくれた

ノヌンナエゲ ハヌリネゲジュン イセサンカジャンクンソンムルイジョ
너는 나에게 하늘이 내게준 이 세상 가장 큰 선물 이죠.
君は天が私にくれた この世で一番大きな贈り物です

クンクトゥトラオンネピンチャリエ オルジンノエヌンムリインネヨ
꿈꾸듯 돌아온 내 빈자리에 얼룩진 너의 눈물이 있네요.
夢みたいに 戻ってきた 私の空席に 君の涙があります

ノムナカスナパヨ ハジマンイジェンケンチャナ
너무나 가슴 아파요. 하지만 이젠 괜찮아.
とても胸が痛いです だけど今は大丈夫

ノヌンナエゲ ハヌリネゲジュン イセサンカジャンクンソンムルイジョ
너는 나에게 하늘이 내게준 이 세상 가장 큰 선물 이죠.
君は天が私にくれた この世で一番大きな贈り物です


ost_neko.jpg 
MBCドラマ 옥탑방 고양이(屋根部屋のネコ) 2003年6月2日~2003年7月22日放送


リクエストいただいた曲です^^ありがとうございます。




ランキングにご協力ください^^ありがとうございます。
fc2bana.gif にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ
ソンムリ!載せて頂いて ノムノムこますみだー^^こんなに早い対応ですごく感激です。ランキング協力したいにですが 方法がいまいちわかりません。人に聞いて タウメ しますね。^^Alwaysはドラマ ラブホリックで歌われた曲です。ノプーニャ・・と言うのが気になって 意味が知りたいです。チャール ぶったかんみだ^^
[ 2008/03/30 07:32 ] [ 編集 ]
いつもありがとうございます。
ランキングは・・・ クリックするだけで票が入ります。気が向いたら、でいいので、そのときはお願いしますね^^
Always(イ・ヒョンソプ)ですね。少しお待ち下さいね。その曲はまだ聴いてないのですが、、「ノプニャ」は「君だけ~」って感じだと思います^^
[ 2008/03/30 22:19 ] [ 編集 ]
私のコメントにお返事を下さり ノムノムこますみだー!最近カンタさんの曲がありますね^^ドラマ・ラブホリックはカンタさん主演のドラマでした。いいドラマでしたよ・・ノプニャ!くろっくなー^^ちょんまる こますみだー・・しおなだー^^
[ 2008/04/06 06:26 ] [ 編集 ]
あぁ~お待たせしてますね、すみません>< なんか最近バタバタとしてて^^; 週明けには・・・出来るだけはやくアップしてしおなだーします^^
[ 2008/04/06 22:36 ] [ 編集 ]
はじめてコメントします。
「屋根部屋のネコ」が大好きで繰り返し見るドラマです。
ダビンちゃんが亡くなった時はさすがに一年は見ることが出来なかったのですが・・・・
OSTの「プレゼント」を口ずさめたらと探していたらここにたどり着きました。
他にも沢山の曲を見つけてビックリしています。
大変な作業でしょうね。感謝感激です。
早速歌詞をコピーさせていただきました。
ありがとうございました。
[ 2009/01/11 14:25 ] [ 編集 ]
素敵なお歌ですね~♪
charariさまが心をこめて訳詞してくださっていらっしゃるから 尚のこと!! とても 아주 많이 감동했습니다!
[ 2010/02/08 08:12 ] [ 編集 ]
「あなた、笑って」(韓国語題名:그대 웃어요)挿入歌の歌詞お願いします
[ 2011/02/15 15:20 ] [ 編集 ]
ふっちさんへ

申し訳ありませんが、
現在リクエストは受け付けておりません。
[ 2011/02/15 18:46 ] [ 編集 ]
どうもすみませんでした。
[ 2011/02/18 13:46 ] [ 編集 ]
ふっちさんへ

いえいえ、どういたしまして^^;
[ 2011/02/21 18:16 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。