韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

1.2.3.4. Back-A'st1 

1.2.3.4. Back

2008年4月28日発売 デビューシングル 1234 Back

노래 에이스타일  歌 A'ST1








1234 BACK

アルジモッタルコリエソ ウヨニノルルポントゥテ ナンソンナムジャワ ソンチャッゴ
알지 못 할 거리에서 우연히 너를 본 듯해 낯선 남자와 손잡고
知らない通りで偶然君を見た 知らない男と手をつなぎ

チョナルヘドパッジルアンコ イミナンオプソジントゥテ ノンチョンブト クレワッゴ
전활 해도 받질 않고 이미 난 없어진 듯해 넌 첨부터 그래왔고
電話をしても出ないし もう俺はいなくなったらしい 君は最初からそうだった

1234 BACK カマンコジンマルロトピョインドン
1234 BACK 까만 거짓말로 덮여있던
1234 BACK 黒い嘘で包まれた

ニガハンマルドゥル イジェンナルリョボリルカ
네가 한 말들 이젠 날려버릴까
君が言ったこと 飛ばしてしまおうか

イミタルンサラン チャジャワッタゴ イロケマルヘ ジュゲッソ
이미 다른 사람 찾아왔다고 이렇게 말해 주겠어
もう他の人が訪ねてきたと こんなふうに言って

1234 BACK カマントゥジモッテモルンチェロ
1234 BACK 가만두지 못해 모른채로
1234 BACK 放っておけない 分からないまま

ノルヒャンハンマムル モドゥチウォボリルカ
널 향한 맘을 모두 지워버릴까
君に向かった気持ち すべて消してしまおうか

イシガニカド ナマイッタミョン クテタトルリョ ジュゲッソ
이 시간이 가도 남아있다면 그때 다 돌려주겠어
この時間が過ぎても残ったら そのときは全部返すよ

タシヌン マメトゥルジアヌニカン ヘジョトンコジンマルドゥルド センガギアンナ
다시는 맘에 들지 않으니깐 해줬던 거짓말들도 생각이 안나
もう 気に入らないから 言ってあげた嘘も 思いつかない

アムリ チャジャバドポルスオッコ イミノンサラジントゥテ タチョンブト クレワッソ
아무리 찾아봐도 볼 수 없고 이미 넌 사라진 듯해 다 첨부터 그래왔어
いくら探しても会えない もう君は消えたみたいだ 最初からそうだった

1234 BACK カマンコジンマルロトピョインドン
1234 BACK 까만 거짓말로 덮여있던
1234 BACK 黒い嘘で包まれた

ニガハンマルドゥル イジェンナルリョボリルカ
네가 한 말들 이젠 날려버릴까
君が言ったこと 飛ばしてしまおうか

イミタルンサラン チャジャワッタゴ イロケマルヘ ジュゲッソ
이미 다른 사람 찾아왔다고 이렇게 말해 주겠어
もう他の人が訪ねてきたと こんなふうに言って

1234 BACK カマントゥジモッテモルンチェロ
1234 BACK 가만두지 못해 모른채로
1234 BACK 放っておけない 分からないまま

ノルヒャンハンマムル モドゥチウォボリルカ
널 향한 맘을 모두 지워버릴까
君に向かった気持ち すべて消してしまおうか

イシガニカド ナマイッタミョン クテタトルリョ ジュゲッソ
이 시간이 가도 남아있다면 그때 다 돌려주겠어
この時間が過ぎても残ったら そのときは全部返すよ

マジモッテマルドゥルルネゲハゴ チャガッケトラソミョナルルポゴ
마지못해 말들을 내게 하고 차갑게 돌아서며 나를 보고
やむを得ない言葉を言って 冷たく背を向けながら 僕を見て

オチョルスオッタンノエマルドゥル チルリョボリョッソ ポギハゲッソ
어쩔 수 없단 너의 말들 질려버렸어 포기하겠어
仕方ないという君の言葉 飽き飽きだよ 諦めるよ


ナエゲタガワ アムロッジアヌントゥシ クナムジャルルチャリエポネゴ
나에게 다가와 아무렇지 않은 듯이 그 남자를 자리에 보내고
僕に近付いてきて 何もないように その男を席に戻して

マンナヌンサラミラノンソゲルルハジ イゴルロタチュンブナンデ
만나는 사람이라 넌 소개를 하지 이걸로 다 충분한데
付き合ってる人だと 僕を紹介するのか こんなことはもう十分なのに

イジェヌンネアペソサラジョ
이제는 내 앞에서 사라져
もう 俺の前から消えてくれ

1234 BACK 1234 BACK

1234 BACK カマンコジンマルロトピョインドン
1234 BACK 까만 거짓말로 덮여있던
1234 BACK 黒い嘘で包まれた

ニガハンマルドゥル イジェンナルリョボリルカ
네가 한 말들 이젠 날려버릴까
君が言ったこと 飛ばしてしまおうか

イミタルンサラン チャジャワッタゴ イロケマルヘ ジュゲッソ
이미 다른 사람 찾아왔다고 이렇게 말해 주겠어
もう他の人が訪ねてきたと こんなふうに言って

1234 BACK カマントゥジモッテモルンチェロ
1234 BACK 가만두지 못해 모른채로
1234 BACK 放っておけない 分からないまま

ノルヒャンハンマムル モドゥチウォボリルカ
널 향한 맘을 모두 지워버릴까
君に向かった気持ち すべて消してしまおうか

イシガニカド ナマイッタミョン クテタトルリョ ジュゲッソ
이 시간이 가도 남아있다면 그때 다 돌려주겠어
この時間が過ぎても残ったら そのときは全部返すよ




男性6人組グループA'ST1(エースタ イル)3年間のトレーニングを経て遂にデビュー。
メンバーは韓国人4人(パク・チョンジン、ピョン・チャンムン、ソン・インギュ、イム・ハンビョル)、日本人1人(トモ)、中国人1人(ハイミン)で構成される多国籍グループ。


メロディがカッコイイ曲です69


にほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ 
新人さんとは 思えない完成度は やはり3年間のトレーニングの賜物ですね! 3か月じゃなくて3年ですもの! 石の上にも3年じゃ~! おしゃれ~で品が良いのが好きです。 Tomoくんの日本人離れした発音には びっくりでござる! おしゃれなお歌! ドライブのときの必須アイテムになるかも! それにしてもcharariさまの訳詞 すばらしいです!
[ 2009/05/10 19:10 ] [ 編集 ]
永原 筆子さんへ

やっぱり練習生期間が長かったり、苦労してると違うんですよね^^ トモくんは、テレビで見た限り、とっさに出てくるのは韓国語みたいで・・・ 日本にいても。なんかホント韓国の方みたいだなぁと^^ 頑張って欲しいです^^
[ 2009/05/11 02:13 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。