韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

보고싶다(会いたい)-天国の階段OST 

ポゴシプタ
보고싶다
会いたい

SBSドラマ 천국의 계단(天国の階段)OST

노래 김범수  歌 キム・ボムス






アムリキダリョドナンモッカ バボチョロン ウルゴインヌンノエギョッテ
아무리 기다려도 난 못가 바보처럼 울고 있는 너의 곁에
いくら待っても 僕は行けない バカみたいに泣いている 君のそばに

サンチョマンジュヌンナルルウェモルゴ キダリニ トナガランマリャ
상처만 주는 나를 왜 모르고 기다리니 떠나가란 말야
傷しか与えない僕を なぜ分からず 待ってるんだ 行けと言ってるんだ

ポゴシプタ ポゴシプタ イロンネガミウォジルマンクム
보고싶다 보고 싶다 이런 내가 미워질만큼
会いたい 会いたい こんな 自分が 嫌になるほど

ウルゴシプタ ネゲムルクルゴ モドゥオプトンイリテルスイッタミョン
울고 싶다 네게 무릎 꿇고 모두 없던 일이 될수 있다면
泣きたい 君にひざまずいて すべてなかったことに 出来るなら

ミチトゥサラゲットンキオギ チュオクドゥリ ノルルチャッコイッチマン
미칠듯 사랑했던 기억이 추억들이 너를 찾고 있지만
狂うほど愛した 記憶が 思い出が 君を 探しているけれど

トイサンサラニランビョンミョネ ノルルカトゥルス オプソ
더 이상 사랑이란 변명에 너를 가둘수 없어
これ以上 愛という 言い訳に 君を 閉じこめることはできない

イロンミョンアンデジマン チュグルマンクム ポゴシプタ
이러면 안되지만 죽을만큼 보고 싶다
こんなこと言ってはいけないけど 死ぬほど 会いたい

ポゴシプタ ポゴシプタ イロン ネガミウォジルマンクム
보고싶다 보고 싶다 이런 내가 미워질만큼
会いたい 会いたい こんな自分が 嫌になるほど

ミッゴシプタ オルンキリラゴノルルウィヘトナヤマンハンダゴ
믿고 싶다 옳은 길이라고 너를 위해 떠나야만 한다고
信じたい 正しい道だと 君のために 離れなければならないんだと

ミチトゥサラゲットンキオギ チュオクドゥリ ノルルチャッコイッチマン
미칠듯 사랑했던 기억이 추억들이 너를 찾고 있지만
狂うほど愛した 記憶が 思い出が 君を 探しているけれど

トイサンサラニランビョンミョネ ノルルカトゥルス オプソ
더 이상 사랑이란 변명에 너를 가둘수 없어
これ以上 愛という 言い訳に 君を 閉じこめることはできない

イロンミョンアンデジマン チュグルマンクム ポゴシプタ
이러면 안되지만 죽을만큼 보고 싶다
こんなこと言ってはいけないけど 死ぬほど 会いたい

チュグルマンクムイッゴシプタ
죽을만큼 잊고 싶다
死ぬほど 忘れたい





천국의 계단(天国の階段)
SBS 2003年12月3日~2004年2月5日 放送
出演 チェ・ジウ、クォン・サンウ、シン・ヒョンジュン、キム・テヒ 他



リクエストいただいた曲です。ありがとうございます^^




ランキングにご協力いただけるとうれしいです。
267FC2 Blog Ranking 267
ポチッとクリックで10ポイントが入ります^^ありがとうございます^^
いつもありがとうございます
私は韓国語わかりません
SG WANNABE の ボゴシポとボゴシプタどちらも日本語では「会いたい」ですが…?
恋歌2008買いました(*^_^*)ボゴシポの日本語Ver入っているんです
他にもFTくんとか…超新星とかとってもお得かな?(^^♪
1枚目にパク・サンミンのリメイク曲が入っています
サランLOVEのOSTでチャン・ドンゴンssiが出演していました
すごく良い曲です(意味は解ってませんが)CD廃盤でしたのでチョットうれしいです(^_^)/~
[ 2008/06/18 11:12 ] [ 編集 ]
えっと。。そうですね、両方「会いたい」です^^語尾が違うだけで・・・。ポゴシプタの方が元の形?原形、って言ったらいいのかな。なんかアバウトな答えですが^^;韓国語は語尾が色々あって、最初の頃は・・・いや今もよく悩まされます(苦笑) 恋歌2008はお得ですよね~♪♪
[ 2008/06/19 13:25 ] [ 編集 ]
このコメントは管理人のみ閲覧できます
[ 2008/06/19 22:07 ] [ 編集 ]
charariさん
リクエスト早速UPして頂きまして
有難うございました。

こちらはハングルの分からない
私の教材で、charariさんは
先生ですよ(*^^)v

ボゴシポもボゴシプタも「あいたい」
気持ちには変わりが無いので
どちらも覚えます。これで又一つ
勉強になりました。

初めての投稿ですが、之からも宜しくお願い致します。
次回も楽しみにしております。



[ 2008/06/20 11:01 ] [ 編集 ]
こちらこそ♪リクエストありがとうございました^^

私もハングルが分からなかった頃、好きな曲を何回も何回も聴いて暗記したことがあります^^後から意味がわかって感動したり、耳から入ってくるカタカナで覚えていたものが微妙に間違っていたり、ということがありました(笑)

いえいえ、先生なんて、とんでもないです~ヾ(≧∇≦)ゞ 私も歌詞を教材に一緒に学んでいる、生徒ということに・・・(笑)
あ。ポゴシプタ、ポゴシポは「見たい」とも訳せますので一応、ご参考までに^^

これからもぜひ遊びにきてくださいね^^
[ 2008/06/21 11:53 ] [ 編集 ]
韓国で住んでいるとカラオケに誘われる機会が多く、何とか歌える歌をと韓国人の後輩に教わったのがこの曲w
雰囲気とカラオケの歌詞表示で何とか歌えるようになったものの歌詞の意味がさっぱりでこのHPをみて「あ、なるほど!!」と今更歌詞の意味を知りました^^:
これを機会に他の歌もこのHPで学んで歌える歌を増やしたいですm(_ _)m
[ 2008/10/05 23:40 ] [ 編集 ]
初めまして^^コメントありがとうございます。レス遅れてごめんなさい~v-421
韓国に住んでらっしゃるんですね~羨ましいです^^何かおかしいところがあったら教えてくださいねv-392
これからもよろしくお願いします^^
[ 2008/10/10 00:27 ] [ 編集 ]
娘が カラオケから帰ってきて いっしょにおでんを作っている時に「보고 싶다 ・・・보고 싶다 ・・・」と歌っているでは ありませんか・・
中学2年の娘は「花より男子」を拝見していらい 김범さまの大ファン! 彼のお歌がないか カラオケ屋さんで探したそうですが・・・検索すると김범수さまのお歌がずっと続いていたそうで この「보고싶다」を歌われた履歴がものすごく残っていたそうで 友人達とこの「보고싶다」を熱唱してきたら すごく気持ちよかったとのこと!!
今日は 私が1人charariさまのサイトでこの気持ち良いお歌にはまらせていただきました。
ありがとうございました!
[ 2010/01/24 07:06 ] [ 編集 ]
このコメントは管理者の承認待ちです
[ 2011/03/08 01:39 ] [ 編集 ]
李 ルディアさんへ

こちらこそありがとうございます^^
[ 2011/03/10 19:05 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。