韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

쏘리 쏘리(SORRY SORRY)-スーパージュニア 

ソリ ソリ
쏘리 쏘리 (SORRY SORRY)

2009年3月9日 3集 SORRY,SORRY より

노래 슈퍼주니어  歌 SuperJunior




▼MV 翻訳字幕付き


▼歌番組



Sorry Sorry Sorry Sorry ネガ ネガ ネガ モンジョ
Sorry Sorry Sorry Sorry 내가 내가 내가 먼저
Sorry Sorry Sorry Sorry 俺が先に

ネゲ ネゲ ネゲパジョ パジョ パジョボリョbaby
네게 네게 네게 빠져 빠져 빠져 버려 baby
君に惚れ 惚れてしまってbaby

Shawty Shawty Shawty Shawty ヌニブショ ブショ ブショ
Shawty Shawty Shawty Shawty 눈이 부셔 부셔 부셔
Shawty Shawty Shawty Shawty 眩しくて

スミマッキョ マッキョ マッキョ ネガミッチョ ミッチョbaby
숨이 막혀 막혀 막혀 내가 미쳐 미쳐 baby
息が詰まって おかしくなるよ baby


パラボヌンヌンピッソゲ ヌンピッソゲ ナヌンマチ ナヌンマチ ムォエホリンノム
바라보는 눈빛 속에 눈빛 속에 나는 마치 나는 마치 뭐에 홀린 놈
見つめる瞳に 瞳に 俺はまるで 俺はまるで 何かに惹かれたやつ

(イジェンポソナジドモッテ)
(이젠 벗어나지도 못해)
(もう抜け出せない)

コロオヌンノエモスッ ノエモスッ ノヌンマチ ネシムジャヌルパッゴワンナバ
걸어오는 너의 모습 너의 모습 너는 마치 내 심장을 밟고 왔나봐
歩いてくる君の姿 君の姿 君はまるで 俺の心臓を踏んできたようで

(イジェンポソナジドモッテ)
(이젠 벗어나지도 못해)
(もう抜け出せない)

オディルガナ ダンダンハゲ ウンヌンノヌン メリョクジチョッ
어딜 가나 당당하게 웃는 너는 매력적
どこへ行っても堂々と 笑う君は魅力的

チャッカンヨジャ イルセギラン センガンドゥルン ボピョンチョッ
착한 여자 一色이란 생각들은 보편적
優しい女一色という 考え方は普遍的

ドドハゲ コッチモッゲ チョンマルノヌン ファンサンチョッ
도도하게 거침없게 정말 너는 환상적
お高く はばかることなく 君は本当にファンタスティック

トリキルス オプスルマンクム ネゲパジョボリョッソ
돌이킬 수 없을만큼 네게 빠져 버렸어
戻れないほど 君にはまってしまった

Sorry Sorry Sorry Sorry ネガ ネガ ネガ モンジョ
Sorry Sorry Sorry Sorry 내가 내가 내가 먼저
Sorry Sorry Sorry Sorry 俺が先に

ネゲ ネゲ ネゲパジョ パジョ パジョボリョbaby
네게 네게 네게 빠져 빠져 빠져 버려 baby
君に惚れ 惚れてしまってbaby

Shawty Shawty Shawty Shawty ヌニブショ ブショ ブショ
Shawty Shawty Shawty Shawty 눈이 부셔 부셔 부셔
Shawty Shawty Shawty Shawty 眩しくて

スミマッキョ マッキョ マッキョ ネガミッチョ ミッチョbaby
숨이 막혀 막혀 막혀 내가 미쳐 미쳐 baby
息が詰まって おかしくなるよ baby

タンタンタンタダタタランタン
딴딴 딴따다 따 따란딴

タンタンタンタダタネガパネボリョッソbaby
딴딴 딴따다 따 네게 반해버렸어 baby
タンタンタンタダタ君に惚れてしまったbaby

タンタンタンタダタタランタン
딴딴 딴따다 따 따란딴

タンタンタンタダタタラパパラ
딴딴 딴따다 따 따라빠빠라

(Hey girl) gir gir gir gir gir girl I ヌンマントゥミョン ニゲンガッ
(Hey girl) gir gir gir gir gir girl I 눈만뜨면 니 생각
(Hey girl) gir gir gir gir gir girl I 起きていると君のことを考える

(Hey girl) チャナケナサシルノ ハナパッケアンボヨ
(Hey girl) 자나깨나 사실 너 하나 밖에 안보여
(Hey girl) 寝ても覚めても 君しか見えないよ

(マレバ) ニマメネガ (マレバ) チャリチャバンヌンジ
(말해봐) 니 맘에 내가 (말해봐) 자리 잡았는지
(言って) 君の心の中に俺の (言って) 場所はあるのか

(マレジョ) ネゲマレジョ (ナヌンパボパボパボ)
(말해줘) 내게 말해줘 (나는 바보 바보 바보)
(言ってくれ) 俺に言ってくれ (俺はバカだって)

ジュビョンサラムドゥルンマレ ネガノムチョッグッチョッ
주변 사람들은 말해 내가 너무 적극적
周りの人たちは言うよ 俺がとても積極的だと

イセサネ クロンサラム オディハンドゥリニャゴ
이 세상에 그런 사람 어디 한둘이냐고
この世の中にそんな人 他にいないって

クゴルモルラ クニョルモルラ シキハミョンハヌンマル
그걸 몰라 그녈 몰라 시기하며 하는 말
それが分からない 彼女が分からない 妬ましくて言う言葉

ネガプロッタミョン クゴンクデドゥリ チヌンゴ
내가 부럽다면 그건 그대들이 지는 거
俺が羨ましければそれは 君たちが負けだという事

Sorry Sorry Sorry Sorry ネガ ネガ ネガ モンジョ
Sorry Sorry Sorry Sorry 내가 내가 내가 먼저
Sorry Sorry Sorry Sorry 俺が先に

ネゲ ネゲ ネゲパジョ パジョ パジョボリョbaby
네게 네게 네게 빠져 빠져 빠져 버려 baby
君に惚れ 惚れてしまってbaby

Shawty Shawty Shawty Shawty ヌニブショ ブショ ブショ
Shawty Shawty Shawty Shawty 눈이 부셔 부셔 부셔
Shawty Shawty Shawty Shawty 眩しくて

スミマッキョ マッキョ マッキョ ネガミッチョ ミッチョbaby
숨이 막혀 막혀 막혀 내가 미쳐 미쳐 baby
息が詰まって おかしくなるよ baby

タンタンタンタダタタランタン
딴딴 딴따다 따 따란딴

タンタンタンタダタネガパネボリョッソbaby
딴딴 딴따다 따 네게 반해버렸어 baby
タンタンタンタダタ君に惚れてしまったbaby

タンタンタンタダタタランタン
딴딴 딴따다 따 따란딴

タンタンタンタダタタラパパラ
딴딴 딴따다 따 따라빠빠라

Let's dance dance dance dance Let's dance dance dance dance

Let's dance dance dance dance dance dance


Hey イジェクマンネゲワジュルレ チョンマルミッチルゴッマンガッタyeah
Hey 이제 그만 내게 와줄래 정말 미칠 것만 같아 yeah
Heyもういい加減 俺の所に来てよ 本当におかしくなりそうだyeah

ナンノマンサランハゴシポ チョルテ タシハンヌンパルセンガゴプソhey
난 너만 사랑하고 싶어 절대 다시 한눈 팔 생각 없어 hey
俺は君だけを愛したいんだ 絶対によそ見はしないよhey

エイニラギボダ チングガットゥン ネガテゴシポ
애인이라기보다 친구같은 내가 되고 싶어
恋人というよりは 友達みたいになりたいんだ

ノエモドゥン コミンスルプム ハンケカンジガゴパ
너의 모든 고민 슬픔 함께 간직하고파
君のすべて 悩みも悲しみも 一緒に共有したいんだ

タシオプスルマンクム マンクム ノルルノムサランヘ
다시 없을 만큼 만큼 너를 너무 사랑해
もう二度と無いくらい 君をすごく愛してる

ネガパラン サラムニガパロクthat that that girl
내가 바란 사람 니가 바로 그that that that girl
俺が望んだ人 君がまさにそのthat that that girl

Sorry Sorry Sorry Sorry ネガ ネガ ネガ モンジョ
Sorry Sorry Sorry Sorry 내가 내가 내가 먼저
Sorry Sorry Sorry Sorry 俺が先に

ネゲ ネゲ ネゲパジョ パジョ パジョボリョbaby
네게 네게 네게 빠져 빠져 빠져 버려 baby
君に惚れ 惚れてしまってbaby

Shawty Shawty Shawty Shawty ヌニブショ ブショ ブショ
Shawty Shawty Shawty Shawty 눈이 부셔 부셔 부셔
Shawty Shawty Shawty Shawty 眩しくて

スミマッキョ マッキョ マッキョ ネガミッチョ ミッチョbaby
숨이 막혀 막혀 막혀 내가 미쳐 미쳐 baby
息が詰まって おかしくなるよ baby




 




はまります~。中毒性がある感じ。
最初に聴いたときは・・・
面白い曲だな~とは思いましたが、正直、特に良いとも思わなかったのに・・・
少ししたら、またすっごく聴きたくなって。

リピートしてます(笑)頭の中でもずっと。
このダンスも好き。




ランキング↓に協力していただけるとうれしいです♪
141にほんブログ村 K-POP
ポチッとクリックおねがいします^^ありがとうございます^^

charariさまのおっしゃる通り 中毒になっちゃいました! 13人のカリスマあふれるパワーに圧倒されちゃました。 今日はただでさえ目が冴えちゃっているのに!
이특さまがめちゃくちゃおっとな~になっちゃっているし예성さまの流し目に撃沈でございます。신동ちゃま・・ちょっぴりシャープに?ひょっとして강인さまにその体重移動があったのかしら?려욱君のかわいらしさに男の子っぽさがちょっぴり加わった表情が たまりましぇ~~ん!でもやっぱいり규현さまに夢中な変なおばさんでございます。
charariさま いつもありがとうございます。本当に楽しませていただきました。
[ 2009/04/21 00:17 ] [ 編集 ]
永原 筆子さんへ

私も、メンバーの中ではキュヒョンくんが一番好きですよ~!i-80
シンドンssi→カンインssi への体重移動に思わず笑ってしまいました(笑)

私も中毒です~これ。大好きです☆
[ 2009/04/21 22:57 ] [ 編集 ]
쏘리쏘리 Dance FULL Version 보세요. 이야 정말 춤 죽여줍니다.

카메라 편집 단 한 번도 하지 않은 Dance Full Ver. 보시기 바랍니다.

바로 밑에 유튜브 Dance Full Ver. 있습니다.

또 다른 SuperJunior의 매력에 푹 빠져 보세요.^_^
(また他の SuperJuniorの魅力にすっかりはまって見てください.^_^)

http://www.youtube.com/watch?v=bqMq82S7OVQ

http://www.youtube.com/watch?v=fCqBmYlBz0E&feature=related <<< kkkkkkk
[ 2009/06/07 19:20 ] [ 編集 ]
私は、ウニョク が 好きです!

でも みんな カッコイイ ですよね(-v^)
[ 2009/08/30 03:25 ] [ 編集 ]
わかります!!

うちも最初はじゅんすが歌ってたからとってみよ~
って思ってとっったんやけど、
最近ずっと口ずさんでます!
[ 2010/04/12 20:07 ] [ 編集 ]
私のお小言を쏘리 쏘리でかわすようになった娘!
でも このダンスですり寄ってくると おもわず ウケちゃうんですよね~♪
[ 2010/04/25 08:46 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。