韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

짜라자짜(チャラジャチャ)-チュ・ヒョンミ&ソヒョン 

チャラジャチャ
짜라자짜

2009年2月17日発売 デジタルシングル

노래 주현미,서현  歌 チュ・ヒョンミ、ソヒョン(少女時代)

charachacha.jpg 



 

サラミチョアボヨソ クデガチョアボヨソ
사람이 좋아보여서 그대가 좋아보여서
人が良さそうに見えて あなたが素敵に見えて

クロケシジャガン イジェヌンクッチナン ヌンムルマンナムンネサラン
그렇게 시작한 이제는 끝이 난 눈물만 남은 내 사랑
そうやって始まったけど もう終わりかな 涙だけ残した私の愛

チョウンサラム ピョナンサラム ナマヌルサランヘジュンクサラム
좋은 사람 편한 사람 나만을 사랑해준 그 사람
良い人 楽な人 私だけを愛してくれた人

アニジョ イジェヌンアニジョ モジルケビョナンクサラム
아니죠 이제는 아니죠 모질게 변한 그 사람
いいえ 今は違うわ ひどく変わった人

サランヘソ チョンマルミアナムニダ モンイジョソ チョンマルチェソンハムニダ
사랑해서 정말 미안합니다 못잊어서 정말 죄송합니다
愛して本当にごめんなさい 忘れられなくて本当にごめんなさい

イジェ クデフンジョグルチウリョムニダ ハンテナエジョンブルル
이제 그대 흔적을 지우렵니다 한때 나의 전부를
もうあなたの思い出を消します ひとときの私の全てを

サラギチョンマルシロソ クロンゴイジェアンヘヨ
사랑이 정말 싫어서 그런거 이제 안해요
愛が本当にきらいで そんなこともうしません

イロケマルヘド タシトチャゲッチョ クデワタルムンサラムル
이렇게 말해도 다시 또 찾겠죠 그대와 닮은 사람을
こんなこと言っても また探すでしょう あなたに似た人を

チョウンサラム チョウンヨジャ テリョミョンアジクブジョッケンナヨ
좋은 사람 좋은 여자 되려면 아직 부족했나요
良い人 いい女になろうとしたけど まだ足りなかったんですか

クレヨ ネガチョムクレヨ クレソクデルボネッチョ
그래요 내가 좀 그래요 그래서 그댈 보냈죠
そうですね そうですね それであなたを見送りました

サランヘソ チョンマルミアナムニダ モンイジョソ チョンマルチェソンハムニダ
사랑해서 정말 미안합니다 못잊어서 정말 죄송합니다
愛して本当にごめんなさい 忘れられなくて本当にごめんなさい

イジェ クデフンジョグルチウリョムニダ ハンテナエジョンブルル
이제 그대 흔적을 지우렵니다 한때 나의 전부를
もうあなたの思い出を消します ひとときの私の全てを


サランマンナムギョノッコ イビョルマンナムギョノッコ クロムナンオットカナヨ
사랑만 남겨 놓고 이별만 남겨 놓고 그럼 난 어떡하나요
愛だけ残しておいて 別れだけ残しておいて 私はどうすれば良いんですか

ソクジョルオプシ サランヘンナボンニダ ナランヨジャ ミリョンヘンナボンニダ
속절 없이 사랑했나봅니다 나란 여자 미련했나봅니다
どうしようもなく愛してしまったみたいです 私と言う女 愚かだったみたいです

イジェ クデティエソパラボンニダ ヌンムルロパラボンニダ
이제 그대 뒤에서 바라봅니다 눈물로 바라봅니다
これからはあなたの後ろから見つめます 涙で見つめます

サランヘソ チョンマルミアナムニダ モンイジョソ チョンマルチェソンハムニダ
사랑해서 정말 미안합니다 못잊어서 정말 죄송합니다
愛して本当にごめんなさい 忘れられなくて本当にごめんなさい

イジェ クデフンジョグルチウリョムニダ ハンテナエジョンブルル
이제 그대 흔적을 지우렵니다 한때 나의 전부를
もうあなたの思い出を消します ひとときの私の全てを

モドゥタチウリョンニダ ケックチイッケスムニダ
모두다 지우렵니다 깨끗히 잊겠습니다
すべて消します 綺麗に忘れます



charachacha.jpg



少女時代のマンネ、ソヒョンと
トロット界の女王、チュ・ヒョンミのデュエットです。
MVには、同じく少女時代のユリが出演しています。

このブログでトロットをアップするのは、多分189189です。
これ結構頭に残りますよ~234




ランキングにご協力おねがいします421
157人気ブログランキング
ありがとうございます^^

このコメントは管理者の承認待ちです
[ 2009/07/05 19:10 ] [ 編集 ]
YOUTUBEから飛んできました!!
この歌大好きで大好きで
訳と読みがとても気になっていたんです^^!
トロットとは何ですか?

本当にありがとうございます!!^^*
[ 2009/09/06 18:40 ] [ 編集 ]
ことさんへ

はじめまして^^
youtubeから、わざわざ来てくださったのですね~^^
ありがとうございます♪

トロットは、歌のジャンルですね~
日本で言う、演歌に近い感じのジャンルです^^
[ 2009/09/07 12:59 ] [ 編集 ]
なんだか韓国の国民性を見ちゃったような?
お歌も面白いのですが MVが爆笑ですね!
このめちゃくちゃな設定がたまらなく おかしくて最高で~す。
사람이 좋아보여서 그대가 좋아보여서のよな 同じ言葉のフレーズを人が良さそうに見えて あなたが素敵に見えて のように巧みに訳されるcharariさまって やっぱりすごいです!
[ 2010/04/06 07:55 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。