韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

만만하니(なめてるのか)-U-Kiss 

マンマンハニ
만만하니
なめてるのか

2009年11月6日発売 シングル Conti Ukiss

노래 유키스  歌 U-Kiss










U-Kiss & Bravesound

You know, It's BRAVE!


(ネガクロケロケ マンマンハニ)
(내가 그렇게렇게 만만하니)
(俺をそんなふうに なめてるのか)

(サラニクロケノン マンマンハニ)
(사랑이 그렇게 넌 만만하니)
(愛をそんなふうにお前は なめてるのか)

(ナワエチュオギノン マンマンハニ)
(나와의 추억이 넌 만만하니)
(俺との思い出をお前は なめてるのか)

(クロケモドゥゲタ マンマンハニ)
(그렇게 모든게 다 만만하니)
(そうやってすべてを なめてるのか)

トゥゴウンサランマヌルウォネBaby girl
뜨거운 사랑만을 원해 Baby girl
熱い愛だけを望むBaby girl

チャガウンソンギルマヌル ジュヌンBad girl
차가운 손길만을 주는 Bad girl
冷たい手をさしだすBad girl

クチャランジャジョンシムン タカッタボリョ
그 잘난 자존심은 다 갖다버려
偉そうなプライドは捨ててしまえ

ヤゴルリゴ ヤゴルリョナル チャックBetter stop now
약올리고 약올려 날 자꾸 Better stop now
何度も俺を怒らせるBetter stop now

ナワンジョントルゴカッタ ノッテムネgirl
나 완전 돌것 같아 너 때문에 girl
俺は完全におかしくなった お前のせいでgirl

チャッカンチョッカヌンネゲ オルトルギョレナン
착한 척하는 네게 얼떨결에 난
優しいふりする お前に つい俺は

モドゥンゴルタジュゴ トットソガッソ
모든걸 다 주고 또 또 속았어
すべてをあげて また騙された

ヤゴルリゴ ヤゴリョ ノンチョンマル(Crazy girl)
약올리고 약올려 넌 정말 (Crazy girl)
何度も怒らせる お前は本当に(Crazy girl)

ノヌンキョルグクCome aroundサラネFinal round
너는 결국 Come around 사랑의 Final round
お前は結局Come around 恋のFinal round

クデエカシッチョギン クミソマントオルラ ミッチルゴカッタ
그대의 가식적인 그 미소만 떠올라 미칠것 같아
お前の飾ったその笑みだけが浮かび おかしくなりそうだ

チャジュナゲ ハジマルゴ トナガボリョOh
짜증나게 하지말고 떠나가버려 Oh
イライラさせずに 去ってしまえ

(ネガクロケロケ マンマンハニ)
(내가 그렇게렇게 만만하니)
(俺をそんなふうに なめてるのか)

(サラニクロケノン マンマンハニ)
(사랑이 그렇게 넌 만만하니)
(愛をそんなふうにお前は なめてるのか)

(ナワエチュオギノン マンマンハニ)
(나와의 추억이 넌 만만하니)
(俺との思い出をお前は なめてるのか)

(クロケモドゥゲタ マンマンハニ)
(그렇게 모든게 다 만만하니)
(そうやってすべてを なめてるのか)

You such a bad bad bad girl

ナンカッゴノラナンテッガ ファクシリチブルヘヤテルゴル
날 갖고 놀아난 댓가 확실히 지불해야 될걸
俺をもてあそんだ代価は確かに払ってもらうさ

(You make me pissed off)

イェジョネモドゥンゴスルパダジュトン ネガアニャ
예전에 모든 것을 받아주던 내가 아냐
昔のすべてを受け入れてあげた 俺じゃないんだ

トゥンデチョロムモンハニソ パボマニャンタンハジアナ
등대처럼 멍하니서 바보마냥 당하지 않아
灯台みたいにぼんやりと バカみたいな目にはあわない

クロケノンダンダンハゲ クロケノンカンカンハゲ
그렇게 넌 당당하게 그렇게 넌 깐깐하게
そうやってお前は堂々と そうやってお前はしつこく

クロケノンポンポンハゲ チャルドカッゴノラ
그렇게 넌 뻔뻔하게 잘도 갖고 놀아
そうやってお前は図々しく よくも もてあそぶんだ

キブントロッケ マクマラゴチョロッケ ヘンドンハゴ
기분 더럽게 막말하고 철없게 행동하고
気分悪くでまかせを言い 分別のない行動をして

ヤゴルリゴヤゴルリョナルチャックBetter stop now
약올리고 약올려 날 자꾸 Better stop now
何度も俺を怒らせるBetter stop now

トデチェ イヘハルスガオプソ(Can’t get it)
도대체 이해할 수가 없어 (Can’t get it)
とうてい理解できない(Can’t get it)

トデチェ ノラヌンサラムルナン(Don’t get it)
도대체 너라는 사람을 난 (Don’t get it)
とうていお前という人を俺は(Don’t get it)

モルテチェ ネゲウォナヌンゴヤ(I gotta know)
뭘 대체 내게 원하는거야 (I gotta know)
俺にいったい何を 望むんだ(I gotta know)

イロジドチョロジドモッテ サラニランクイルムアネ
이러지도 저러지도 못해 사랑이란 그 이름 안에
どうすることもできない 愛というその名前の中に

ノヌンキョルグクCome aroundサラネFinal round
너는 결국 Come around 사랑의 Final round
お前は結局Come around 恋のFinal round

クデエカシッチョギン クミソマントオルラ ミッチルゴカッタ
그대의 가식적인 그 미소만 떠올라 미칠것 같아
お前の飾ったその笑みだけが浮かび おかしくなりそうだ

チャジュナゲハジマルゴ トナガボリョOh
짜증나게 하지말고 떠나가버려 Oh
イライラさせずに 去ってしまえ

(ネガクロケロケ マンマンハニ)
(내가 그렇게렇게 만만하니)
(俺をそんなふうに なめてるのか)

(サラニクロケノン マンマンハニ)
(사랑이 그렇게 넌 만만하니)
(愛をそんなふうにお前は なめてるのか)

(ナワエチュオギノン マンマンハニ)
(나와의 추억이 넌 만만하니)
(俺との思い出をお前は なめてるのか)

(クロケモドゥゲタ マンマンハニ)
(그렇게 모든게 다 만만하니)
(そうやってすべてを なめてるのか)

ノンワンジョンチャジュナ ノハナパッケナンモラッチャナ
너 완전 짜증나 너 하나밖에 난 몰랐잖아
お前にイライラする お前しか俺にはいなかった

オンジェガントッカチ ダンヘI’ll bet
언젠간 똑같이 당해 I’ll bet
いつかは 同じような目にあうさI’ll bet

サランカッコチャンナンハヌンノ サラヌルノムシッケハヌンノ
사랑갖고 장난하는 너 사랑을 너무 쉽게 하는 너
愛をもてあそぶお前 愛をとても簡単に扱うお前

イジェン テッソ ヨウガットゥンGirl
이젠 됐어 여우같은 Girl
もういい キツネみたいなGirl

ノヌンキョルグクCome aroundサラネFinal round
너는 결국 Come around 사랑의 Final round
お前は結局Come around 恋のFinal round

クデエカシッチョギンクミソマントオルラ ミッチルゴカッタ
그대의 가식적인 그 미소만 떠올라 미칠것 같아
お前の飾ったその笑みだけが浮かび おかしくなりそうだ

チャジュナゲハジマルゴ トナガボリョOh
짜증나게 하지말고 떠나가버려 Oh
イライラさせずに 去ってしまえ

(ネガクロケロケ マンマンハニ)
(내가 그렇게렇게 만만하니)
(俺をそんなふうに なめてるのか)

(サラニクロケノン マンマンハニ)
(사랑이 그렇게 넌 만만하니)
(愛をそんなふうにお前は なめてるのか)

(ナワエチュオギノン マンマンハニ)
(나와의 추억이 넌 만만하니)
(俺との思い出をお前は なめてるのか)

(クロケモドゥゲタ マンマンハニ)
(그렇게 모든게 다 만만하니)
(そうやってすべてを なめてるのか)



 

大人っぽくなりましたねぇ☆


ランキングへのご協力おねがいします185
にほんブログ村 K-POP
59ポチッとクリックでポイントが入ります237


この曲では すご~く控えめな存在のようですが!
視線のするどい新メンバーさんが加入されたんですね~♪
いや~ デビューの時から思うと 本当に豹変という形容が大げさではないのでは?
このお歌・・耳に残る印象的なお歌ですね~♪
先日ノートに막막하다を書き加えたのですが・・
今日は만만하니 の意味を書き加えなくっちゃ・・よく見くびるんじゃない・・・みたいな言い回しで使いますよね?!
さすがcharariさま 「なめてんのか」・・・お見事で~す。
いつも素敵な訳詞で楽しませていただいております!
感謝しております!!
このあとAfterSchoolに戻って막막하다と만만하니の発音の違いを聞き分けられるか 試してみたいと存じます。
[ 2010/01/17 07:51 ] [ 編集 ]
このコメントは管理人のみ閲覧できます
[ 2010/03/03 23:42 ] [ 編集 ]
この唄の歌詞が知りたかったので大変助かりました( ? ?ω?? )?

ありがとうございます☆
[ 2012/01/03 12:33 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。