韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

잘못했어(間違った)-2AM 

チャルモッテッソ
잘못했어
間違った

2010年3月16日発売 잘못했어

歌 2AM





▲MV


▲MVのつづきっぽい感じの動画がありました


▲歌番組


ネガチャルチャルチャルモッテッソ ニマリタルタルタルコメソ
내가 잘 잘 잘못했어 네 말이 달 달 달콤해서
僕が間違った 君の言葉が甘すぎて

マンナルマルマルマルロマン ナルナルナルロナル カッコノヌンゴルモルラッソ
만날 말 말 말로만 날 날 날로 날 갖고 노는 걸 몰랐어
いつも 言葉だけで 僕を もてあそんでいることを 知らなかった

Baby, do you really wanna hurt me

Why are you doin' this to me Why

ノエタルンナムジャドゥルエギ アンチョッタヌンヘンシルドゥルエギ
너의 다른 남자들 얘기 안 좋다는 행실들 얘기
他の男がいるというウワサ 良くない行いのウワサ

モルヌンチョッ モットゥルンチョッ ノモガボリョゴヘバド
모르는 척 못 들은 척 넘어가 보려고 해봐도
知らないふり 聞こえなかったふり しようとしても

チャックチグンデヌンスルポルッ ネチングエゲチンヌンウスム
자꾸 치근대는 술버릇 내 친구에게 짓는 웃음
しつこい酒癖 僕の友達に見せる笑顔

コチラゴ クマンハラゴ アムリノエゲマルヘド
고치라고 그만하라고 아무리 너에게 말해도
直してくれと 止めてくれと いくら君に言っても

ミアナダヌンマルンタ クッテップン
미안하다는 말은 다 그때뿐
ごめんねということばは その時だけ

ピョナゲッタヌンマルドタ クッテップン
변하겠다는 말도 다 그때뿐
変わるわということばも その時だけ

ネカスムアパアパアプンゴル アルミョンソド
내 가슴 아파 아파 아픈 걸 알면서도
僕の胸が 痛むのを知りながらも

チャックマンパンボンテンゴル
자꾸만 반복되는 걸
何度も繰り返すのを

ネガチャルチャルチャルモッテッソ ニマリタルタルタルコメソ
내가 잘 잘 잘못했어 네 말이 달 달 달콤해서
僕が間違った 君の言葉が甘すぎて

マンナルマルマルマルロマン ナルナルナルロナル カッコノヌンゴルモルラッソ
만날 말 말 말로만 날 날 날로 날 갖고 노는 걸 몰랐어
いつも 言葉だけで 僕を もてあそんでいることを 知らなかった

baby you're breaking my heart

baby you're hurting my heart

クマンドゥゴシプンデ チャルモッテンゴルアヌンデ
그만두고 싶은데 잘못된걸 아는데
止めたいのに 間違いだと知ってるのに

タシニギョッテトラガ
다시 네 곁에 돌아가
また君のそばに 戻っていく

baby you and I サクリョ ユヘンガ
baby you and I 싸구려 유행가
baby you and I 安っぽい流行歌

ソグロンウヌンデ オクジロウンヌンクァンデ
속으론 우는데 억지로 웃는 광대
心では泣いているのに 無理して笑う役者

baby you and I サクリョユヘンガ
baby you and I 싸구려 유행가
baby you and I 安っぽい流行歌

ソグロンウヌンデ
속으론 우는데
心では泣いているのに

ミアナダヌンマルンタ クッテップン
미안하다는 말은 다 그때뿐
ごめんねということばは その時だけ

ピョナゲッタヌンマルドタ クッテップン
변하겠다는 말도 다 그때뿐
変わるわということばも その時だけ

ネカスムアパアパアプンゴル アルミョンソド
내 가슴 아파 아파 아픈 걸 알면서도
僕の胸が 痛むのを知りながらも

チャックマンパンボンテンゴル
자꾸만 반복되는 걸
何度も繰り返すのを

ネガチャルチャルチャルモッテッソ ニマリタルタルタルコメソ
내가 잘 잘 잘못했어 네 말이 달 달 달콤해서
僕が間違った 君の言葉が甘すぎて

マンナルマルマルマルロマン ナルナルナルロナル カッコノヌンゴルモルラッソ
만날 말 말 말로만 날 날 날로 날 갖고 노는 걸 몰랐어
いつも 言葉だけで 僕を もてあそんでいることを 知らなかった

baby you're breaking my heart

baby you're hurting my heart


クマンドゥゴシプンデ チャルモッテンゴルアヌンデ
그만두고 싶은데 잘못된걸 아는데
止めたいのに 間違いだと知ってるのに

タシニギョッテトラガ
다시 네 곁에 돌아가
また君のそばに 戻っていく

ピッコドッオンナガンネモムガマム チャジョンシムドオンヌン パボラナン
삐끄덕 엇나간 내몸과 맘 자존심도 없는 바보라 난
横にそれていった僕の身体と心 プライドもないバカだと僕は

サラネソッコド ヌンムルルタッコ イロムアンデヌンデ ネゲロガ
사랑에 속고도 눈물을 닦고 이럼 안되는데 네게로 가
愛に騙されても 涙を拭いて これじゃダメなのに 君に向かう

ニガノルダポリン チャンナンカム イロン サシレキブニ チャムナンガム
니가 놀다 버린 장난감 이란 사실에 기분이 참 난감
君が遊んで捨てた おもちゃだという 事実 耐えられない

クンデ ウェウェ ウェウェ ナンオヌルド ニアッペソ ウンヌンクァンデ
근대 왜 왜 왜 왜 난 오늘도 네 앞에서 웃는 광대
なのに なぜ なぜ 僕は今日も君の前で 笑う役者

ネガチャルチャルチャルモッテッソ ニマリタルタルタルコメソ
내가 잘 잘 잘못했어 네 말이 달 달 달콤해서
僕が間違った 君の言葉が甘すぎて

マンナルマルマルマルロマン ナルナルナルロナル カッコノヌンゴルモルラッソ
만날 말 말 말로만 날 날 날로 날 갖고 노는 걸 몰랐어
いつも 言葉だけで 僕を もてあそんでいることを 知らなかった

baby you're breaking my heart

baby you're hurting my heart


クマンドゥゴシプンデ チャルモッテンゴルアヌンデ
그만두고 싶은데 잘못된걸 아는데
止めたいのに 間違いだと知ってるのに

タシニギョッテトラガ
다시 네 곁에 돌아가
また君のそばに 戻っていく


 



141にほんブログ村 K-POP
ポチッとクリックのご協力おねがいします^^
MV2種類あったんですね?!
ちゃ~んと子役まで使っていて 歌っていらっしゃるご本人出演のMVって やっぱり入り込んで見ちゃいますね!
楽しませていただきました!
でも なによりも 歌番組での素敵な演出が すごいな~って感心しちゃいました。
余韻の残る素敵なお歌ですよね~♪
[ 2010/05/29 07:55 ] [ 編集 ]
いつもこちらのサイトで
K-POPの勉強をさせてもらってます!
私の勝手なのですが、、、。
リクエストしたい曲があるんですがよろしかったらお願いしますm(__)m
曲はBIGBANGの『Dirty Crash』をお願いしたいです。

いきなり失礼しました
[ 2010/05/31 00:58 ] [ 編集 ]
永原 筆子さんへ

MVの後半(?)の方は、私も後になって知りました。
確かに、最初MVを見たとき、急展開すぎて、え?って思ってしまったのですが。
後半の方も見ると納得しますね。

2AMのダンス、あまり見られないので、歌番組は必見ですよね♪
[ 2010/06/11 01:26 ] [ 編集 ]
ももさんへ

こんばんは^^
このブログがお役に立てて、私もうれしいです^^
でも、間違いもあるかもしれませんので、
なんとなくこんな感じなのかな~っていう感じで見て頂ければ幸いです^^

リクエストについてですが、申し訳ありませんが、現在受付をしていないんですよ。
受付再開の見通しも立っていません。。。
色々と忙しく、新曲や、自分のアップしたい曲も
追いついていない状態なのでi-238

ゆっくり更新ではありますが、これからも遊びに来て頂ければうれしいです^^
[ 2010/06/11 01:34 ] [ 編集 ]
いつもこちらのサイトで勉強になっています。

大変失礼ですが、初っ端の「내가 잘못했어」は「僕が間違った」じゃなくて「僕が悪かった」じゃないでしょうか。
3番目のライブ画像の字幕にも「사죄댄스(謝罪ダンス)」とゆう言葉が出てくるので後者のほうがよりスムーズな感じではないかと思います。
[ 2010/06/15 09:09 ] [ 編集 ]
HJさんへ

はじめまして^^
これは私もどっちにしようかと考えたんですよ・・・
謝罪ダンスもそうだし、MVの内容からしても”謝る”方が適切ですよね。
でも、結局は歌詞全体の流れで決めました。
[ 2010/06/17 02:03 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
06 | 2017/07 | 08
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。