韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

가지마(行くな)-MondayKiz 

カジマ
가지마
行くな

2010年5月20日発売 4集 ru:t;

歌 MondayKiz









カジマ カジマ ソリチョ
가지마 가지마 소리쳐
行くな 行くなと叫ぶ

サランヘ サランヘ ソリチョ
사랑해 사랑해 소리쳐
愛してる 愛してると叫ぶ

ソヨンオンヌンマル ノエゲタチアンヌンマル
소용없는 말 너에게 닿지 않는말
効果のないことば 君には届かないことば

ネガトアッパドケンチャナ ヌンムリフロドケンチャナ
내가 더 아파도 괜찮아 눈물이 흘러도 괜찮아
僕はもっと辛くてもいい 涙が流れてもいい

キダリルテニ ネゲロトラワジュルレ
기다릴테니 내게로 돌아와줄래
待ってるから 僕のところに戻ってきてくれ

チェバル チェバル
제발 제발
どうか どうか

ノワコロットン ホンデアックキルル オヌルドホンジャコッココロッソ
너와 걸었던 홍대앞 그 길을 오늘도 혼자 걷고 걸었어
君と歩いた 弘大前のあの道を 今日もひとりで歩き 歩いた

スレチヘソ スルプメチヘソ パボチョロンウロッソ
술에 취해서 슬픔에 취해서 바보처럼 울었어
酒に酔い 悲しみに酔い バカみたいに泣いた

ネカスミウォネ(ネカスミウォネ)
내 가슴이 원해(내 가슴이 원해)
僕の胸が願う(僕の胸が願う)

ニガオギルパレ(ニガオギルパレ)
니가 오길 바래(니가 오길 바래)
君が来ることを願う(君が来ることを願う)

チグムヨギソイッソ トラワ
지금 여기 서있어 돌아와
いまここに立っている 戻ってきてくれ

カジマ カジマ ソリチョ
가지마 가지마 소리쳐
行くな 行くなと叫ぶ

サランヘ サランヘ ソリチョ
사랑해 사랑해 소리쳐
愛してる 愛してると叫ぶ

ソヨンオンヌンマル ノエゲタチアンヌンマル
소용없는 말 너에게 닿지 않는말
効果のないことば 君には届かないことば

ネガトアッパドケンチャナ ヌンムリフロドケンチャナ
내가 더 아파도 괜찮아 눈물이 흘러도 괜찮아
僕はもっと辛くてもいい 涙が流れてもいい

キダリルテニ ネゲロトラワジュルレ
기다릴테니 내게로 돌아와줄래
待ってるから 僕のところに戻ってきてくれ

チェバル
제발..
どうか

シムジャニティヌンデ(シンジャニテヌンデ)
심장이 뛰는데(심장이 뛰는데)
心臓がドキドキするのに(心臓がドキドキするのに)

ノルヒャンヘティヌンデ(ノルヒャンヘティヌンデ)
널 향해 뛰는데(널 향해 뛰는데)
君に向かって走ってるのに(君に向かって走ってるのに)

ネカスムル モムチュルスガオプソ
내 가슴을 멈출수가 없어
僕の胸を止めることはできない

ネヌンムリマレ(ネヌンムリマレ)
내 눈물이 말해(내 눈물이 말해)
僕の涙が言う(僕の涙が言う)

トラオラマレ(トラオラマレ)
돌아오라 말해(돌아오라 말해)
戻ってこいと(戻ってこいと)

ネイプスリペンヌンマル サランヘ
내 입술이 뱉는 말 사랑해 오~
僕のくちびるが出すことば 愛してる

カジマ カジマ ソリチョ
가지마 가지마 소리쳐
行くな 行くなと叫ぶ

サランヘ サランヘ ソリチョ
사랑해 사랑해 소리쳐
愛してる 愛してると叫ぶ

ソヨンオンヌンマル ノエゲタチアンヌンマル
소용없는 말 너에게 닿지 않는말
効果のないことば 君には届かないことば

ネガトアッパドケンチャナ ヌンムリフロドケンチャナ
내가 더 아파도 괜찮아 눈물이 흘러도 괜찮아
僕はもっと辛くてもいい 涙が流れてもいい

キダリルテニ ネゲロトラワジュルレ
기다릴테니 내게로 돌아와줄래
待ってるから 僕のところに戻ってきてくれ

タンハルラド イルブンイルチョラド ノランサラムチウルスガオッチャナ
단 하루라도 일분 일초라도 너란 사람 지울수가 없잖아
ただ一日でも 一分 一秒さえも 君というひとを消すことが出来ない

ヌヌルカマド(ノマンボヨ)ネイブルマガド(ノマンプロ)
눈을 감아도(너만 보여) 내 입을 막아도(너만 불러)
目を閉じても(君だけが見え)口を塞いでも(君だけを呼ぶ)

カスメムンシンチョロン セキョジンサラム
가슴에 문신처럼 새겨진 사람
胸に彫られたように刻み込まれたひと

カジマ カジマ ソリチョ
가지마 가지마 소리쳐
行くな 行くなと叫ぶ

ヌンムレ ヌンムレ テウォソ
눈물에 눈물에 태웠어
涙に 涙に悩まされ

サランハンチュオグル テオソ
사랑한 추억을 태웠어
愛した思い出に 胸を焦がす

イッコシプンデ カスミマルルアンドゥロ(カスミモンガジョソ)
잊고 싶은데 가슴이 말을 안들어(가슴이 망가져서)
忘れたいのに 胸が言うことを聞かない(心が痛んで)

イルリョニチナドケンチャナ シンニョニチナドケンチャナ
일년이 지나도 괜찮아 십년이 지나도 괜찮아
一年が過ぎても大丈夫 十年が過ぎても大丈夫

キダリルテニ オンジェンガトラワジュルレ
기다릴테니 언젠가 돌아와줄래
待っているから いつか戻ってきてくれ

チェバル チェバル
제발...오 제발..
どうか どうか


 



 にほんブログ村 K-POP
ポチッとクリックのご協力おねがいします^^
メリハリのある いい歌ですね~~
今の mondaykizの 顔 初めて 見ました^^
オレオレ 活躍して ほしいですね~~
こますみだ★

昨日は とても大切な韓ドラチングが 思っていたより 思い病気と知り とても ショックです・・
けさの寝覚めも アンチョアヨ・・;
この歌のように テェバル!!という気持ちです!!
[ 2010/07/16 06:07 ] [ 編集 ]
今日は MondayKiz の世界にも大興奮でしたが それよりもcharariさまのつぶやきにKCMさまからお写真のお礼などの素敵なつぶやきが入っているのに大大興奮の私です。 いや~いいな~!!
charariさまが施して下さった字幕入りのMV!! すご~く胸にずし~んと来ました。 また LIVEの画像の最初に入っているジンソンさまのコメントを聞かせていただいた後に「가지마」が流れると もう 胸が熱くて・・
innsonnさま 私達は 気持ちを強く持って 励ませるようにがんばりましょう! こういう時は おばちゃんパワーです!
[ 2010/07/16 07:45 ] [ 編集 ]
innsonnさんへ

お友達心配ですね・・・
チェバル・・・と周りは祈ったり、励ますしかできませんが・・・
どうか良い方向に向かいますように。。
innsonnさんも心配で気が気ではないでしょうが、
体調など崩されませんようにお気をつけくださいね。
[ 2010/07/17 00:44 ] [ 編集 ]
永原 筆子さんへ

KCMくんへのつぶやきは、完全に一方通行ですよ~^^
でも図々しくも、もっとお近づきを図ろうかと
あれこれ思いを巡らせているところでもあります^^
KCMくんがもっとつぶやいてくれれば、
こちらもアクション取れるのに、全然つぶやいてくれないんです~(笑)

MondayKizの音楽はずしんと来ますよね。重いとも言えるかもしれませんが、私は好きです。
[ 2010/07/17 00:54 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
03 | 2017/04 | 05
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。