韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

3년이 지났어(3年が過ぎた)-KCM 

サムニョニチナッソ
3년이 지났어
3年が過ぎた

2010年8月30日発売 Digital Single

作詞・作曲・歌 KCM

kcm_3nyon.jpg 






チャムキンシガニフルロッソ
참 긴 시간이 흘렀어
本当に長い時間が流れた

ノトナゴサムニョニチナッソ
너 떠나고 3년이 지났어
君が去って3年が過ぎた

ノオンヌンハルハルルル ヒンギョッケチネワッソナン
너 없는 하루하루를 힘겹게 지내왔어 난
君がいない一日一日を なんとか過ごしてきた僕は

ノワハンケヘッソットン チュオグルモドゥポリョンヌンデ
너와 함께 했었던 추억을 모두 버렸는데
君と共にした思い出を すべて捨てたのに

クンネボリジモッテッソ ハンケハンサジンハンジャヌル
끝내 버리지 못했어 함께한 사진 한 장을
終わらせてしまうことができなくて 一緒に撮った写真一枚を

サムニョニチナンヌンデド ノルイッキエンチョムブジョッケンナバ
3년이 지났는데도 널 잊기엔 좀 부족했나봐
3年が過ぎたのに 君を忘れるには少し足りないみたいだ

ノルッジョッタゴセンガッケンヌンデ アジクナンチェチャリンガバ
널 잊었다고 생각했는데 아직 난 제자린가봐
君を忘れたと思ったのに いまも僕は同じところにいる

イジョジョガルテドテッチャナ ヌンムルチュムマルルテドテッチャナ
잊혀져갈 때도 됐잖아 눈물쯤 마를 때도 됐잖아
忘れていってもいいころだろう 涙が乾いてもいいころだろう

オルマナキンシガニチナヤ ノルルチウルスイッケンニ オットケ
얼마나 긴 시간이 지나야 너를 지울 수 있겠니 어떻게
どれくらい長い時間が過ぎれば 君を消すことができるんだ どうすればいいんだ

ハルイトゥルアニ ハンダルトゥダル トチナダボミョン
하루 이틀 아니 한 달 두 달 더 지내다 보면
一日二日 いや一ヶ月二ヶ月 もっと経てば

イジュルスイッスルコヤノル チウルスイッスルコヤノル
잊을 수 있을거야 널 지울 수 있을거야 널
忘れることができるのか 君を消すことができるのか

サムニョニチナンヌンデド ノルイッキエンチョムブジョッケンナバ
3년이 지났는데도 널 잊기엔 좀 부족했나봐
3年が過ぎたのに 君を忘れるには少し足りないみたいだ

ノルッジョッタゴセンガッケンヌンデ アジクナンチェチャリンガバ
널 잊었다고 생각했는데 아직 난 제자린가봐
君を忘れたと思ったのに いまも僕は同じところにいる

イジョジョガルテドテッチャナ ヌンムルチュムマルルテドテッチャナ
잊혀져갈 때도 됐잖아 눈물쯤 마를 때도 됐잖아
忘れていってもいいころだろう 涙が乾いてもいいころだろう

オルマナキンシガニチナヤ ノルルチウルスイッケンニ オットケ
얼마나 긴 시간이 지나야 너를 지울 수 있겠니 어떻게
どれくらい長い時間が過ぎれば 君を消すことができるんだ どうすればいいんだ

ノンケンチャンニ
넌 괜찮니
君は平気なのかい

ナオプシド パブドチャルモッコ ウスルスインニ
나 없이도 밥도 잘 먹고 웃을 수 있니
僕がいなくても ご飯も食べて 笑うこともできるのかい

イプスルクッカジチャオルヌンマル トラオルスヌンオッケンニ
입술 끝까지 차오르는 말 돌아올 수는 없겠니
口の端まで出てくる言葉 戻ってくることはできないのかい

トマヌンシガニカド ソルチキイジュルジャシニオプソ
더 많은 시간이 가도 솔직히 잊을 자신이 없어
もっとたくさんの時間が過ぎても 正直忘れる自信がないよ

トマヌンセウォリチナガド オンジェドゥンネゲトラワ
더 많은 세월이 지나가도 언제든 내게 돌아와
もっとたくさんの月日が経っても いつでも戻ってきて

(サランヘ)ハンサンノル(サランヘ)オンジェナ
(사랑해)항상 널 (사랑해) 언제나
(愛してる)いつも君を(愛してる)いつでも

(サランヘ)ノマヌル(サランヘ)ヨンウォンヒ
(사랑해) 너만을 (사랑해) 영원히
(愛してる)君だけを(愛してる)永遠に



kcm_3nyon.jpg

141にほんブログ村 K-POP
ポチッとクリックのご協力おねがいします^^

新曲なんですね^^
コマスミダ☆

今日は これを写してみますね・・
他の歌より 文字数がおおくないですか!!・・
ハングルもときどき めがねをしたうえに さらに 虫眼鏡で見ないと パーツがわからないのがあります^^
パッチムの左に 六見たいな。。カタカナのムみたいな。。
いつもは 出てこない文字ですよね~

9月にはいり 少し キブンが 落ち着きました・・
今日は この歌を 何回聴けるかなぁ~~♪
[ 2010/09/02 06:02 ] [ 編集 ]
新曲をここ数日気にしていました・・・
やはりKCMさんならではの曲で、いいですね♪
UPありがとうございます^^

innsonnさんのメガネに虫眼鏡で見ないと・・・私などいつものことで、不便を感じる毎日でございます~
[ 2010/09/02 08:39 ] [ 編集 ]
입술 끝까지 차오르는 말 돌아올 수는 없겠니 ・・・口の端まで出てくる言葉 戻ってくることはできないのかい
素敵な表現ですよね~♪
こうやって訳すんですね!
「하루가」を聴くと思い出しちゃう人がいるのですが・・
何年経っても忘れられない人っていますよね~。
年齢を重ねると その思い出が 素敵な思い出に塗り替えられて心の栄養となるというか・・
KCMさまもそんなふうになるといいですよね~。
それにしても 3年前に何があったのでしょう?
charariさまご存知ないですよね?!
innsonnさま 歌詞写し ふぁいてぃ~ん!
惠子さま KCMさまの曲で癒されちゃいましょう!
[ 2010/09/02 08:58 ] [ 編集 ]
innsonnさんへ

もう何回もお聴きになりましたか?^^
ライブverをファンサイトの方にUPしました、そちらも必見ですよ~(笑)

この曲、バラードにしては文字数多いかもしれませんね^^
OSTなんかだと歌詞が短くて・・・訳すのも楽なんです(笑)

虫眼鏡で見たくなるお気持ちはなんとなく分かります。
私もなんかごちゃごちゃして見えて凝視するときがあるので(苦笑)
[ 2010/09/04 16:03 ] [ 編集 ]
惠子さんへ

今回の新曲は、聴けば聴くほど・・・良くなってくる気がしますね^^
ぜひぜひ何度もお聴きになって、KCMワールドに浸ってくださいませ^^
[ 2010/09/04 16:04 ] [ 編集 ]
永原 筆子さんへ

3年前・・・私も知らないんです^^;
何年経っても忘れられない人、ふと思い出す人、いますね^^
彼にもそんな人がいるのでしょうね。
心の栄養という表現は素敵ですね^^
[ 2010/09/04 16:10 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
06 | 2017/07 | 08
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。