韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

눈부신 눈물(まぶしい涙)-December 

ヌンブシンヌンムル
눈부신 눈물
まぶしい涙

2010年11月1日発売 1集 A Story To The Sky

노래 디셈버  歌 December







ウリタシサランハゲテンダミョン
우리 다시 사랑하게 된다면
僕たちがまた愛し合えたら

クッテンチョグムマン トロジョコロヨ
그땐 조금만 떨어져 걸어요
そのときは少しだけ離れて歩こう

クデルサランハヌンマウミ
그댈 사랑하는 마음이
君を愛する気持ちが

ネシンジャンヨペプトソ
내 심장 옆에 붙어서
僕の心に張り付いて

ホンジャコッチマルレヨ
혼자 걷지 말래요
ひとりで歩かないでって

クデルテリョオレヨ
그댈 데려오래요
君をつれて来てって

ウリタシサランハゲテンダミョン
우리 다시 사랑하게 된다면
僕たちがまた愛し合えたら

ノムソロマンパラボジヌンマラヨ
너무 서로만 바라 보지는 말아요
お互いだけを 見すぎないようにしよう

ヌンムショ フルトンミソガ
눈부셔 흐르던 미소가
まぶしくこぼれた微笑みが

ヌンムリテオ ネリョヨ
눈물이 되어 내려요
涙になり落ちる

タシンクデトゥヌヌン マチュハルスオンヌンデ
다신 그대 두눈은 마주 할수없는데
二度と君の目を 見つめることはできない

ハルド クデオプシサヌンゴンセンガッケボンジョッオプソ
하루도 그대없이 사는건 생각해 본적 없어서
一日だって 君なしで 生きていくことを 考えたことはない

オヌリマジマギンゴッチョロン クデルサランヘヤヘッソ
오늘이 마지막인 것처럼 그댈 사랑해야했어
今日が 最後のように 君を愛さなきゃ いけなかった

サラヌルチャルモラソ アニナバッケモルラソ
사랑을 잘몰라서 아니 나밖에 몰라서
愛を知らず いや自分だけしか分からず

アプンカスムロペウナバ イビョルティエ
아픈 가슴으로 배우나봐 이별뒤에
痛む胸に 学んだよ 別れの後に

ウリタシサランハゲテンダミョン
우리 다시 사랑하게 된다면
僕たちがまた愛し合えたら

サランハンダンマル アッキジマルギロヘヨ
사랑한단말 아끼지 말기로 해요
愛しているということばを 惜しまないよ

プックロウォチャジュモッタンマル
부끄러워 자주 못한말
照れくさくて 言えないことば

イプスレチャックメムトラ
입술에 자꾸 맴돌아
くちびるが繰り返し

ホンジャテノイネヨ
혼자 되뇌이네요
ひとりで何度も言うよ

トヌンクデオンヌンデ
더는 그대없는데
もう君はいないのに

ハルド クデオプシサヌンゴンセンガッケボンジョッオプソ
하루도 그대없이 사는건 생각해 본적 없어서
一日だって 君なしで 生きていくことを 考えたことはない

オヌリマジマギンゴッチョロン クデルサランヘヤヘッソ
오늘이 마지막인 것처럼 그댈 사랑해야했어
今日が 最後のように 君を愛さなきゃ いけなかった

サラヌルチャルモラソ アニナバッケモルラソ
사랑을 잘몰라서 아니 나밖에 몰라서
愛を知らず いや自分だけしか分からず

シリンカスムロペウナバ パボチョロム
시린 가슴으로 배우나봐 바보처럼
冷え切った胸に 学んだよ バカみたいに

チョノモエクデインナヨ ネサラギクデルウルリネヨ
저너머에 그대 있나요 내 사랑이 그댈 울리네요
その向こうに 君はいるのかい 僕の愛が 君を泣かせてるのかい

カックムパラムテオネオッケルル スチミョ ナルウェロハナヨ
가끔 바람되어 내 어깨를 스치며 날 위로 하나요
ときには風になり 僕の肩をかすめ 僕を慰めているのかい

ムントゥッヌンムルモムチュミョン クデタニョガンゴッケチョ
문득 눈물 멈추면 그대 다녀간 거겠죠
ふと涙が止まれば 君は行くんでしょう

ウリガタシサランハンダミョン
우리가 다시 사랑한다면
僕たちがまた愛し合えたら

マヌンサランジュジンマヨ
많은 사랑주진마요
愛しすぎないようにしよう

クデガジュゴガンクサラギ チュグルマンクムクリウォヨ
그대가 주고간 그사랑이 죽을만큼 그리워요
君がくれたその愛が 死ぬほど恋しいよ

ウリサランハンダミョン タシサランハゲテミョン
우리 사랑한다면 다시 사랑하게되면
僕たちが愛し合えたら また愛し合えたなら

クッテンイロケトナジマヨ カジマヨ
그땐 이렇게 떠나지마요 가지마요
そのときはこんなふうに 別れて 行かないで

チョハヌレ ブタッケヨ イマルチョネジュギル サランハムニダ
저 하늘에 부탁해요 이말 전해주길 사랑합니다
あの空に祈る このことばを伝えてくれることを 愛しています


 


141にほんブログ村 K-POP
ポチッとクリックのご協力おねがいします^^


이윤혁さま 머리 스타일・・・조금 v-12
悪くはないですが 前のほうが良かったなぁ~♪

お歌 相変わらず 素晴らしですねぇ~♪
うっとり楽しませていただきました。
この切ない感じが この12月の人恋しい季節にぴったりではないですか!

いつも素敵な訳詞 ありがとうございます!!

字幕付きのMV 楽しませていただきました!
それに それに やはりLIVE 必須ですよねv-218
あと オモモ! 今日を入れて4日ではないですか・・
最近お外のお仕事ですか?
私は 年中お外にいるような環境で・・でもコートを着込むわけにいかない状況なので・・ひそかにカイロなどを貼ってがんばってま~すv-91
charariさま どうぞ 素敵な年末を そして きゃ~1月は 私達の大切な창모さまのお誕生月 気分アゲアゲでがんばりましょう!
[ 2010/12/28 15:29 ] [ 編集 ]
december・・

カムサンミダ~
charariさん お久しぶりです~
12月22日 無事に パクスファンのイベントが終わりました!!  予想以上にお客さんが入ってくれて 盛大にできました^^
また DVD送りますね^^  10分くらいですが 彼の乾杯♪が フルで入ってますので・・・楽しんでくださいませ~

charariさんの活躍は 永原さまから 逐一 聞いております^^よかったですね~☆
2月 私もオフ会 行きたいです^^
日程次第なんですが~~

これからも 同じ韓流ファンとして さらに 邁進していきましょう!!  アジャアジャ!!

最後に あけまして おめでとう ございます^^
今年も よろしく お願いします~~
[ 2011/01/03 20:54 ] [ 編集 ]
永原 筆子さんへ

いよいよ、明日早くに出発です~♪

こんな時期までコメントのお返事してなくて、ごめんなさい><
まさかコンサレポも書かないままセンパに行くことになるとは思ってもみませんでした@@

気分あげあげで行って参ります!
[ 2011/01/21 00:16 ] [ 編集 ]
innsonnさんへ

새해 복 많이 받으세요.
レスが遅すぎて旧正月のご挨拶になってしまいましたね。

今年もKCMへの変わらぬ愛と応援どうぞよろしくお願いいたします。
[ 2011/02/09 03:20 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。