韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

뒷걸음(後ずさり)-ドラマ魔王OST 

ティッコルム
뒷걸음
後ずさり

・韓国ドラマ 魔王(마왕)Main Theme

작사 조은아  作詞 チョ・ウナ
작곡 서재혁  作曲 ソ・ジェヒョク
노래 바비킴&부가킹즈  歌 Bobby Kim & Buga Kingz

 



ハンゴルムティロ トゥゴルムティロ
한걸음 뒤로 두걸음 뒤로
一歩後ろへ 二歩後ろへ

トィゴルンマンゴヌンナルル テリョガジュギル
뒷걸음만 걷는 나를 데려가주길
後ずさりだけする俺を連れて行ってくれることを

イジョボリギル チウォボリギル チェバル
잊어버리길 지워버리길 제발
忘れてしまうことを 消してしまうことを どうか

タシヌン イロニル オッギルル
다시는 이런일 없기를 yeah yeah
二度とこんなことがないようにと

ピトゥルゴリヌンタルピッ ホンジャピチュルテミョン
비틀거리는 달빛 혼자 비출때면
弱い月明かりにひとり映し出されるとき

マチニガネギョッテ スムルシヌンゴッカッタ
마치 니가 내 곁에 숨을 쉬는것 같아
まるで君が俺のそばで息をしているみたいだ

コジョガヌン クリウメモンドゥンカスムン
꺼져가는 그리움에 멍든 가슴은
消えゆく懐かしさに痛む胸は

オドゥウン クリンジャチョロンナマ
어두운 그림자처럼 남아 oh yeah
暗い影のように残る

ハンゴルムティロ トゥゴルムティロ
한걸음 뒤로 두걸음 뒤로
一歩後ろへ 二歩後ろへ

トィゴルンマンゴヌンナルル テリョガジュギル
뒷걸음만 걷는 나를 데려가주길
後ずさりだけする俺を連れて行ってくれることを

イジョボリギル チウォボリギル チェバル
잊어버리길 지워버리길 제발
忘れてしまうことを 消してしまうことを どうか

タシヌン イロニル オッギルル
다시는 이런일 없기를 yeah yeah
二度とこんなことがないようにと


ハナトゥルコルムルオルンギョ チョグンシクサイネジュンオイタン
하나 둘 걸음을 옮겨 조금씩 쌓이네 증오의 탑
一歩二歩 足を運んで 少しずつ積もるよ 憎しみの塔

タッタットゥドルギョマンチロム ノジジアンケ チャクチャク
탁탁 두들겨 망치로 무너지지 않게 착착
トントン叩いて金槌で 崩れないように着々と

ネイルムンアッパリ ヒョンシレトクサ
내 이름은 악바리 현실의 독사
俺の名前はちゃっかり者 毒蛇そのもの

チウルスオンヌンサンチョヌンネセキシクサ
지울수 없는 상처는 내 세끼 식사
消すことができない傷は 俺の三度の食事

オヌルハルヌンムルルチャンヌンダ
오늘 하루 눈물을 참는다
今日一日 涙をこらえる

クリウンオルフルクムソグロチャジャワンネ
그리운 얼굴 꿈속으로 찾아왔네
懐かしい顔が夢の中で訪ねてきたよ

エタヌントゥソントルトゥシジュモグルカッ
애타는 두손 털듯이 주먹을 꽉
気が気でない気持ちを振り払うようにこぶしをぎゅっと

チェバルチャミヨケジアンケトワジョ
제발 잠이여 깨지 않게 도와줘
どうか眠りよ 覚めないように手伝ってくれ

イデロネガ ネガヨンウォニヘンボッカゲネボリョト
이대로 내가 내가 영원히 행복하게 내버려둬
このまま俺が 俺が永遠の幸せになるよう放っておいてくれ

ハンゴルムティロ トゥゴルムティロ
한걸음 뒤로 두걸음 뒤로
一歩後ろへ 二歩後ろへ

トィゴルンマンゴヌンナルル テリョガジュギル
뒷걸음만 걷는 나를 데려가주길
後ずさりだけする俺を連れて行ってくれることを

イジョボリギル チウォボリギル チェバル
잊어버리길 지워버리길 제발
忘れてしまうことを 消してしまうことを どうか

タシヌン イロニル オッギルル
다시는 이런일 없기를 yeah yeah
二度とこんなことがないようにと

ナエカスムンオドゥミテンダ
나의 가슴은 어둠이 된다
俺の胸は暗闇になる

ナエカルナルンセサニランクイルメ
나의 칼날은 세상이란 그 이름에
俺の刃は 世の中というその名前に

タッキョヌゴソクッゲタンジム
딱 겨누고서 굳게 다짐
しっかりと狙いを定め固く決意する

ハンガジルウィヘサルリョンダ
한가질 위해 살으련다
ひとつのために生きようとする

ミチョガヌントゥヌネピッパルルセウォ
미쳐가는 두 눈에 핏발을 세워
狂っていくふたつの目を血走らせ

ネインセンオディロ フルゴフルロガヌンジドモルンチェ
내 인생 어디로 흐르고 흘러가는지도 모른채
俺の人生どこに流れて 流されるかも分からないまま

ハンゴルムティロ トゥゴルムティロ
한걸음 뒤로 두걸음 뒤로
一歩後ろへ 二歩後ろへ

トィゴルンマンゴヌンナルル テリョガジュギル
뒷걸음만 걷는 나를 데려가주길
後ずさりだけする俺を連れて行ってくれることを

イジョボリギル チウォボリギル チェバル
잊어버리길 지워버리길 제발
忘れてしまうことを 消してしまうことを どうか

タシヌン イロニル オッギルル
다시는 이런일 없기를 yeah yeah
二度とこんなことがないようにと




2007年KBSドラマ「魔王」
出演 - オム・テウン、チュ・ジフン、シン・ミナ他


リクエストをいただきました、ありがとうございます^^



もしよかったらランキングへご協力ください~○┓ペコリ
132FC2 Blog Ranking
ポチッとクリックをおねがいします^^ありがとうございます^^
このコメントは管理人のみ閲覧できます
[ 2008/05/26 16:59 ] [ 編集 ]
おぉ~!知りませんでした^^ 久々かも~うれしいです♪ いつも、ありがとうございます^^
魔王は私見てないんです~>< でも、そう聞くと見てみたいなぁ、と^^
歌詞の見過ぎ?(笑)あはは。でも、つい表現が大袈裟になりそうですよね~(笑)
[ 2008/05/26 21:36 ] [ 編集 ]
charariさまぐらい しっかり訳せちゃうと ドラマをご覧にならなくても その内容は しっかり把握できちゃうのでしょうね~♪
いつも お見事だな~って感動して拝読させていただいておりますが・・
애타는 두손 털듯이 주먹을 꽉 のフレーズの訳詞は 本当に舌を巻くという表現がぴったりかと!!
[ 2010/02/03 08:03 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。