韓国音楽歌詞サイト

K-POPの歌詞を和訳しています

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

이 바보(このバカ)-WonderGirls 

イパボ
이 바보
このバカ

1集 The Wonder Years より

歌 원더걸스(ワンダーガールス)






チングドゥリネゲ ニガナルルチョアハヌンゴッカッテ
친구들이 내게 니가 나를 좋아하는 것 같데
友達たちが私にね あなたが私を好きなようだねと言うの

ナドウェンジクロンヌッキムンカジゴイッソッチマン
나도 왠지 그런 느낌은 가지고 있었지만
私もなんだかそんな気はしていたけれど

ホクシアニムオチョナ ケンヒホンジャパボガッチクロムオチョナ
혹시 아님 어쩌나 괜히 혼자 바보같이 그럼 어쩌나
もしそうじゃなかったら 一人でバカみたいでしょ

クロンコッチョネ オットケ ヘヤハルジュルモルゴイッソッソ
그런 걱정에 어떻게 해야할줄 모르고 있었어
そんな心配ばかりで どうしようも無くなっていたの

(ノルルポルテマダ)ニマウムルイクリョ エルルソバド
(너를 볼때마다) 니 마음을 읽으려 애를 써봐도
(あなたを見るたびに)あなたの気持ちを覗こうとしてみても

(メボンポルテマダ)ナンタルンヌッキムルパド トムジモルゲッソ
(매번 볼때마다) 난 다른 느낌을 받어 도무지 모르겠어
(いつも見るたびに)私は違う気がして全然分からないよ

ナルルチョアハミョンオソマルルゴロ
나를 좋아하면 어서 말을 걸어
私を好きなら早く話しかけてよ

ウェイロッケチャクネマムルエテウォ
왜 이렇게 자꾸 내맘을 애태워
なんでこんな風に何度も私の気持ちをじらすの

チョアハンダミョンチェバルヨンギルルネジョ
좋아한다면 제발 용기를 내줘
好きならお願いだから勇気を出してよ

ナンノルキダリヌンデ ノヌンウェモノヌンデイパボ
난 널 기다리는데 너는 왜 못오는데 이바보
私はあなたを待っているのに あなたは何で来てくれないの このバカ

オンジェカジケソククロッケナルパラボギマンハルレ
언제까지 계속 그렇게 날 바라보기만 할래
いつまでそんな風に私を眺めているだけなの

ネヌンヌルパラバナエゲタガオラゴハジャナ
내 눈을 바라봐 나에게 다가오라고 하잖아
私の目を見てよ 私に近づいて来てと言っているじゃない

ケソクマンソリダガタルンヨンギインヌンエガモンジョタガワ
계속 망설이다가 다른 용기있는 애가 먼저 다가와
ためらっていると他の勇気ある子が先に近づいてきて

ナルルテリョガ ゴナミョン オルマナフエハリョゴグレ
나를 데려가고 나면 얼마나 후회하려고 그래
私を連れて行くよ きっと後悔しちゃうよ

(ノルルポルテマダ)ネマウムルポイリョエルルソバド
(너를 볼때마다) 내 마음을 보이려 애를 써봐도
(あなたを見るたびに)私の気持ちを見せようと努力してみても

(メボンポルテマダ)ナンウェネマムルモルニア ジクドモルゲンニ
(매번 볼때마다) 넌 왜 내 맘을 모르니 아직도 모르겠니
(いつも見るたびに)あなたは何で私の気持ちがわからないの まだわからないの

ナルルチョアハミョンオソマルルゴロ
나를 좋아하면 어서 말을 걸어
私を好きなら早く話しかけてよ

ウェイロッケチャクネマムルエテウォ
왜 이렇게 자꾸 내맘을 애태워
なんでこんな風に何度も私の気持ちをじらすの

チョアハンダミョンチェバルヨンギルルネジョ
좋아한다면 제발 용기를 내줘
好きならお願いだから勇気を出してよ

ナンノルキダリヌンデ ノヌンウェモノヌンデイパボ
난 널 기다리는데 너는 왜 못오는데 이바보
私はあなたを待っているのに あなたは何で来てくれないの このバカ

oh oh come on boy

オンジェカジクロッケパボガッチクルレ
언제까지 그렇게 바보같이 굴래
いつまでそんな風に馬鹿みたいに振る舞って

トデチェナルテリョガルレマルレ
대체 날 데려갈래 말래
なんで私を連れて行かないの

イロッケノルキダリダガネガモンジョチチョソノルポギハゲッソ
이렇게 널 기다리다가 내가 먼저 지쳐서 널 포기하겠어
こんな風にあなたを待っていると私が疲れて あなたをあきらめちゃうよ

クロニトンジョ バ
그러니 던져 봐
だから飛び込んでみてよ

チャシンイッケノウィクベグルナエゲ
자신있게 너의 고백을 나에게
自信満々であなたの告白を私に

ネガヨギソイロッケサイヌルチュヌンデムォガトゥリョウンゴニ
내가 여기서 이렇게 sign을 주는데 뭐가 두려운거니
私がこんなにサインを出しているのに何が怖いの

Uh ネアップロタガワソモッチゲコベクヘヨンギルルネバオソ
Uh 내 앞으로 다가와서 멋지게 고백해 용기를 내봐 어서
Uh 私の前まで来て 格好良く告白する勇気を出してみてよ 早く

ナルルチョアハミョンオソマルルゴロ
나를 좋아하면 어서 말을 걸어
私を好きなら早く話しかけてよ

ウェイロッケチャクネマムルエテウォ
왜 이렇게 자꾸 내맘을 애태워
なんでこんな風に何度も私の気持ちをじらすの

チョアハンダミョンチェバルヨンギルルネジョ
좋아한다면 제발 용기를 내줘
好きならお願いだから勇気を出してよ

ナンノルキダリヌンデノヌンウェモノヌンデイパボ
난 널 기다리는데 너는 왜 못오는데 이바보
私はあなたを待っているのに あなたは何で来てくれないの このバカ

ナルルチョアハミョンオソマルルゴロ
나를 좋아하면 어서 말을 걸어
私を好きなら早く話しかけてよ

ウェイロッケチャクネマムルエテウォ
왜 이렇게 자꾸 내맘을 애태워
なんでこんな風に何度も私の気持ちをじらすの

チョアハンダミョンチェバルヨンギルルネジョ
좋아한다면 제발 용기를 내줘
好きならお願いだから勇気を出してよ

ナンノルキダリヌンデノヌンウェモノヌンデイパボ
난 널 기다리는데 너는 왜 못오는데 이바보
私はあなたを待っているのに あなたは何で来てくれないの このバカ


 

和訳: 「ちゅぐ@韓国語初心者」씨 고마워요68


もしよかったらランキングへご協力ください~○┓ペコリ
132FC2 Blog Ranking
ポチッとクリックをおねがいします^^ありがとうございます^^
呼びましたか?
「이 바보」と言ったらこの俺ですが?
이 바보と書いたらどこからとも無く
おれが来ちゃいますよ!笑い

Wonder Girlsは好きなんで思わず御馬鹿コメントしてしまいました。
[ 2008/08/13 16:11 ] [ 編集 ]
・・・!笑



コメントありがとうございます。
呼ばれて(!?)また遊びに来てください(笑)
[ 2008/08/14 23:14 ] [ 編集 ]
いよいよこの季節がやってきました!
節分に バレンタイン!! 春ですね!
昨日 高校一年の娘が 同じテコンドー部に所属する 気になる男の子 はっちゃんについて熱弁をふるって語ってくれた内容に あまりにも状況が似ていて・・思わず娘と そうだよね~ 早く告白してくれれば バレンタインに本命チョコを渡せるのに!!
今年は カップケーキに思いっきりデコルと息巻いております。
[ 2010/01/28 07:21 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※リクエストは受け付けておりません













管理者にだけ表示を許可する
カテゴリ
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
RSSフィード


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。